6 Maj, 2020 - 2:05 pm
U publikua përmbledhja me poezi “Pylli” i Sasho Ognenovskit në gjuhën shqipe. Përkthimi është i Jeton Kelmendit, ndërsa veprën e botoi shtëpia botuese “Iva Bogdani” nga Prishtina.
Sasho Ognenovski është autor i pesë përmbledhjeve të poezive: “Orteku”,(1995), “Frutat e ferrit” (2014), “Lulja e shkretëtirës” (2015), “Pylli” (2018) dhe “Ndryshimi i së kaluarës” (2019). Ai është gjithashtu autori i librave për fëmijë “Përrallë e zakonshme” (2002) dhe “Kompasi magjik” (2011), romani “Sheshi i hirtë” dhe libri i dramave “Kalaja”(2016).
Ai ka përkthyer poezi dhe prozë nga anglishtja, serbishtja dhe bullgarishtja, ndërsa librat e tij janë përkthyer edhe në serbisht, anglisht dhe arabisht. Ai ka fituar çmime ndërkombëtare për poezinë e tij, përfshirë çmimin vjetor të Lidhjes së Përkthyesve nga Mali i Zi.
Ai gjithashtu shkruan recensione dhe kritika për letërsinë, teatrin dhe filmin. Poezitë dhe tregimet e tij të shkurtra janë botuar në shumë antologji në anglisht, uzbekisht, serbisht, arabisht, shqip dhe polonisht, si dhe në shumë revista letrare. / koha.mk / KultPlus.com