Ka vdekur në moshën 84-vjeçare përkthyesi Aristidh Ristani, një prej emrave më të shquar të përkthimit, përcjellë KultPlus.
Ristani ka përkthyer vepra kryesisht nga gjuha gjermane dhe ajo franceze, me një kontribut për sjelljen në gjuhën shqipe të autorëve të mëdhenj gjermanë si Gëte, Elias Canetti, Hermann Hesse, Christa Wolf, Stefan Cvajg, Erik Maria Remark, Gottfried Keller, Joseph Roth, si dhe shkrimtarët francezë Gi dë Mopassan, Gustav Flober, Honore de Balzak, Prosper Merime, Anatole France etj.
Qendra Kombëtare e Librit dhe Leximit ka shprehur ngushëllime të thella për familjarët e të ndjerit. / KultPlus.com