Një libër studimor kushtuar epikës gojore shqiptare nga profesori Zymer Neziri është bërë tashmë pjesë e universitetit të Harvardit.
Në një intervistë për “KlanKosova” profesori Neziraj tregon se për të realizuar një libër që plotëson standartet e Harvardit është dashur një kohë shumë e gjatë.
“Libri brenda ka një parathënie të shkruar nga profesori arbëresh në Universitetin e Milanos Nicola Scaldaferri, etnomuzikolog. Gjithashtu ka dhe paraqitje të punimeve muzikore nga prof. Victor Friedman, John Kolsti. Gjithashtu materiale nga më të mirat të zgjedhura nga epika. Gjithashtu pjesë e librit është historia e lahutarit më të vjetër nga Sanxhaku i Pazarit të ri, që shumë pak e njohin, një vend ku ende flitet shqip në Bosnje. Gjithashtu Ali Hyseni, lahutari nga malësia e Gjakovës. Gjithashtu në libër tregohet dhe historia e lahutarëve të tjerë”, thotë Neziri.
Tutje ai tregon se është një privilegj që për herë të parë në këtë universitet do të ketë një vepër të gjuhës shqipe: ‘Harvardi është në krye të listës së universiteteve më të mira në botë atje çdo gjë bëhet në shkallën e përkryer, ndaj edhe kjo punë u bë që të dalë e përkryer. Kjo punë zgjati shumë sepse përkthimi i disa vargjeve të vështira, kërkohej një punë kolosale’.
Pas një matje në universitetin e Kozercës u kuptua se botimi nuk e nderon epikën shqipe, ndaj është vendosur të nisin punët nga fillimi për përkthimin e vargjeve të vështira. Tashmë ky libër po sheh dritën e botimit dhe shqiptarët pas kaq shumë kohësh për herë të parë kanë një vepër një gjuhën shqipe, por edhe Harvardi ka një libër shqip.
“Ky libër është një vlerë historike, pas një periudhe rreth katër shekuj të Harvardit. Gjithashtu një vlerë që do e shijojnë lexuesit e zakonshëm, por edhe studiuesit që bëjnë studime mbi këto tema. Do kenë mundësi të njihen me lahutarët e vjetër”, tregon Neziri. / KultPlus.com