Skulptura antisemite që trazon kujtesën hebraike dhe bashkëjetesën në Gjermani

Një gdhendje antisemitike e shekullit 13 mund të mbetet në murin e një kishe në Wittenberg, Gjermani, ka vendosur gjykata.

Michael Düllmann, me origjinë hebraike, po kërkon të hiqet skulptura. Relievi tregon një rabin që ngre bishtin e një derri dhe shikon në pjesën e prapme, ndërsa figura të tjera hebraike thithin lëkurën e saj. Derrat konsiderohen të papastër sipas ligjit hebraik.

Imazhi është në murin e Stadtkirche, ku predikoi reformatori protestant Martin Luther. Portretizimet e Judenjve në shoqëri të pavëmendshme me derrat femra u përdorën si një mënyrë për të tallur ata dhe fenë e tyre në Mesjetë.

Düllmann i tha transmetuesit lokal “MDR”, përpara vendimit, që për sa kohë që “Judensau” mbeti në mur, Kisha do të ishte fajtore për shpalljen e antisemitizmit. Vetë Luteri prodhoi një tiradë të shkrimeve antisemitike, duke argumentuar se sinagogat dhe shtëpitë hebraike duheshin djegur dhe hebrenjtë të dëboheshin.

Tekstet e teologut, përfshirë një me titull “Mbi Judenjtë” dhe “Gënjeshtrat e Tyre”, u cituan nga nazistët katër shekuj më vonë.

Në vitet 1980, komuniteti i Kishës në qytetin gjerman lindor instaloi një memorial në tokën ngjitur me murin e kishës, i cili i referohet gjashtë milion hebrenjve të vrarë gjatë Rajhut të Tretë. Ekziston edhe një tabelë informacioni, e ngritur së fundmi, e cila synon ta vendosë lehtësimin antisemitik në kontekstin e tij historik.

Këto shtesë informuan vendimin e së martës nga gjykata rajonale e apelit e Saksonisë-Anhalt, në Naumburg. Gjykata zbuloi se skulptura do të ishte fyese nëse shikohej në izolim, “por në kontekstin në të cilin është vendosur nga kisha ajo ka humbur karakterin e saj fyes”, sipas zëdhënësit Henning Haberland.

Pastori i kishës, Johannes Block, i tha gazetës Süddeutsche Zeitung se të pasurit skulpturë në fasadën e kishës e mbushën atë “me turp dhe dhimbje”, transmeton “Shekulli”.

“Ne po mundohemi të merremi me përgjegjësi me këtë trashëgimi të vështirë,” i tha ai gazetës (në gjermanisht).

Famullia dëshironte ta linte skulpturën në vend si një kujtesë e antisemitizmit të Mesjetës dhe të veçorive antisemitike të teologjisë së Luterit, shpjegoi ai.

Gjykata vendosi që Z. Düllmann mund ta çojë çështjen në gjykatën më të lartë të Gjermanisë në Karlsruhe. /KultPlus.com

Hava Bekteshi me çifteli në koncertin e madh në Gjermani

Instrumentistja shqiptare Hava Bekteshi e cila po zhvillon karrierë në arenën ndërkombëtare, ka arritur të jetë pjesë e një koncerti të madh në Gjermani, shkruan KultPlus.

Bëhet fjalë për koncertin “Stadtlied” në Elbphilharmoninë e Hamburgut, në të cilin ajo ka marrë pjesë si instrumentiste e çiftelisë dhe si këngëtare. Bekteshi gjatë workshopit që u mbajt aty, u admirua nga stafi pasi performoj një pjesë me çifteli, po ashtu Milaim Islami e shkroi një tekst për të në të cilin përshkruhet e kaluara e saj që nga mërgimi e deri te arritjet në muzikë.

Ai këtë këngë e emëroi “Tingëllon teli i çiftelisë” nën kompozimin e melodisë nga Fatmir Makolli. Teksti është përkthyer në gjuhën gjermane dhe i njëjti tani gjendet në mediatekën e Elbphilharmonisë të Hamburgut.

Përveç këngës që e ka performuar ajo, ka kënduar edhe këngë tjera, e madje ka luajtur edhe në instrumentin e kitarës. Instrumentistja shqiptare pati vëmendje pas performancës me çifteli, andaj edhe u zgjedh nga stafi i njërit prej televizioneve më të shquara gjermane “RTL-Nord” si protagonistja kryesore, ndërsa më pas asaj i është bërë edhe një portret për pjesëmarrjen e saj me instrumentin e çiftelisë.

Në koncert kanë qenë 100 pjesëmarrës, dhe jo të gjithë pjesëmarrësve u dha mundësia të performojnë aty. Duhet theksuar se ky koncert është i madh në Gjermani, aty ka pasur ushtrime përmbi gjysmë viti me të gjithë pjesëmarrësit. Koncerti shquhet për programin e pasur që ka, ku hyn edhe muzika klasike.

Instrumentistja Hava Bekteshi po vazhdon të jetë e suksesshme në arenën ndërkombëtare, me lojën e saj në instrumentin e çiftelisë të cilin po e bën të njohur në botë, sikurse kulturën tonë në përgjithësi. Ajo do të marrë pjesë edhe në koncerte tjera të mëdha. /KultPlus.com

https://www.facebook.com/eva.isetbek/videos/10221623984287732/UzpfSTExOTc0MDQwODY6MzA2MDYxMTI5NDk5NDE0OjEwOjA6MTU4MDU0Mzk5OTo0ODIyNjMyNjc3MDEyNTE2MDI5/

Hapet sot Panairi i Librit në Frankfurt, Kosova tradicionalisht pjesë e tij

Hap dyert sot panairi më i madh i librit në botë, në Frankfurt të Gjermanisë, me temën “Ide që lëvizin botën”. I ftuar nderi është shteti i Norvegjisë. Janë mbi 7,300 ekspozues nga e gjithë bota, ndër të cilët, tradicionalisht, i pranishëm është edhe shteti i Kosovës, organizuar e prezantuar nga Shoqata e Botuesve të Kosovës, me ndihmën e Ministrisë së Kulturës, Rinisë dhe Sportit dhe Ambasadës së Kosovës në Berlin.

Pos Çmimit Nobel, muaji tetor shquhet në botën mbarë për panairin më të madh të librit, që mbledh rreth vetes të gjithë profesionistët e librit për pesë ditë sa edhe zgjat. Janë mbi dhjetë mijë gazetarë, mbi njëqind e pesëdhjetë shtete e mbi dyqind e shtatëdhjetë mijë vizitorë që frekuentojnë kryengjarjen e vitit për librin.

Treni i letërsisë nga veriu arriti në Frankfurt me delegacionin e vet nga Norvegjia, e ftuar nderi, duke përfshirë yjet e letërsisë botërore që vijnë nga ky vend, si: Karl Ove Knausgard, Jo Nesbo e Maja Lunde, së bashku me Princeshën e Norvegjisë, Mette-Marit. Pos të ftuarve që vijnë nga Norvegjia, panairi do të nderohet me emra të jashtëzakonshëm të letërsisë botërore, si: Margaret Atwood, Elif Shafak, Ken Follett, Colson Whitehead, e shumë autorë të tjerë.

Kosova është e pranishme me një përfaqësim dinjitoz në sallën 5.0, sallë e botuesve dhe shteteve ndërkombëtare si: Belgjika, Italia, shtetet e Evropës Qendrore, Lindore e Juglindore, Turqia, Holanda, Evropa Veriore, Irani e të tjerë. Janë botimet më të reja të botuesve kryesorë të Kosovës, si: “Buzuku”, “Koha”, “Faik Konica”, “Pema”, “Artini”, “Dija”, “Damo”, “Meshari”, “Magjia e Librit”, “Lugjet e Verdha”, e të tjerë, si dhe institucioneve si Akademia e Shkencave dhe e Arteve e Kosovës, Instituti Albanologjik, Instituti i Historisë dhe Universiteti i Prishtinës. Shënohen përvjetorë të rëndësisë së lartë nga letërsia, historia dhe kultura shqiptare, si: 20-vjetori i Çlirimit të Prishtinës dhe Kosovës, 100-vjetori i Konferencës së Paqes, 400-vjetori i vdekjes së Lekë Matrëngës, 90-vjetori i lindjes së Rexhep Hoxhës, 90-vjetori i lindjes së Kosovë Rexhë Balës, 80-vjetori i lindjes së Adelina Mamaqit, 80-vjetori i lindjes së Rrahman Dedajt, 70-vjetori i vdekjes së Mithat Frashërit, 70-vjetori i vdekjes së Vinçenc Prennushit, 40-vjetori i vdekjes së Jakov Xoxes.

Në fundjavë, panairi hapet edhe për qytetarët dhe vizitorët e thjeshtë, me ç ‘rast mbahen promovime me autorë dhe orë letrare në stendën e Kosovës, që është edhe pikëtakim i qindra kosovarëve që jetojnë në Gjermani. Një rast i jashtëzakonshëm ky për të gjithë diasporën që jeton në Gjermani, që të njoftohet me prurjet nga letërsia dhe kultura shqiptare. / KultPlus.com


Filmi “Streha mes reve” në shtator në kinematë gjermane

Filmi “Streha mes reve” pas pjesëmarrjes në “Munich Film Fest” do të shfaqet nga 20 shtatori në 40 kinema në të gjithë Gjermaninë.

Filmi “Streha me mes reve” me skenar dhe regji nga Robert Budina pak kohë më parë u shpall edhe filmi më i mirë në “Valletta Film Festival” në Maltë. Vlerësimi për filmin ishte me motivin: “Streha mes reve” për qasjen delikate të një subjekti të ndjeshëm për kohët që jetojmë, bashkëekzistencën paqësore mes katolicizmit dhe islamit, në sfondin kinematografik të maleve shqiptare”.

Filmi “Streha mes reve” muaj më parë u shfaq premierë botërore në një festival të kategorisë A në Estoni. Në film interpretojnë aktorë të njohur nga Shqipëria dhe Kosova, emra që janë të vlerësuar dhe në botë me kinemanë. Në role interpretojnë aktorët si Arben Bajraktaraj, Esela Pysqyli, Bruno Shllaku, Irena Cahani, Osman Ahmeti, Muzbajdin Qamili, Virus Shala, etj.

Filmi rrëfen, historinë e Besnikut një bariu, besimtar i devotshëm mysliman, i cili zbulon që xhamia e vjetër e fshatit të vogël ku ai jeton, në Veri të Shqipërisë mes Alpesh, ka qenë dikur kishë. Ky zbulim hap debate të zjarrta në komunitetet e ndryshme fetare që jetojnë aty. Besniku është pjesë e një familjeje anëtarët e së cilës kanë besime të ndryshme dhe bashkëjetojnë në paqe me njëri tjetrin, deri ditën që Fadili babai ish komunist i familjes vdes, dhe atyre u duhet të ndajnë shtëpinë e vjetër në fshat mes tyre. Këtë vendim e bën të vështirë, amaneti që babai ish komunist ka lënë. Në rininë e tij, Besniku ra në dashuri me një vajzë nga një familje e persekutuar dhe Fadili duke qenë komunist i thekur nuk e lejoi të birin të realizonte ëndrrën e tij.

Kjo i shkaktoi Besnikut një traumë që koha nuk e shëroi. Fadili e vuajti gjithë jetën kompleksin për traumën që i shkaktoi të birit, të cilën u përpoq ta shlyente me amanetin që la në fund të jetës. Amaneti i babait, do t’ia vështirësojë Besnikut përpjekjen për të mbajtur së bashku familjen dhe komunitetet me besime të ndryshme fetare në fshat, dhe do ta bëjë të marrë një vendim të rëndësishëm për jetën e tij. /atsh / KultPlus.com

Disenjatorja shqiptare prezanton koleksionin e saj në eventin e njohur botëror CHIO Aachen

Jeta Zymberi
Fotografitë e koleksionit: Anna Helm dhe Yulia Raznikov

Prezantimin e parë si disenjatore ajo e kishte në Paris, ku shpalosi koleksionin e saj të parë të titulluar në gjuhën shqipe “Enigmë”, shkruan KultPlus.

Emërtimi i këtij koleksioni në gjuhën shqipe ka një rëndësi të madhe për disenjatoren shqiptare, pasi që, vetë Ariana Krasniqi ka treguar se ky emërtim ka për qëllim që ajo të identifikohet në pasarela si një disenjatore shqiptare.

Por, ajo tashëm ka arritur të bëjë edhe prezantimin e dytë të koleksionit, kësaj radhe në Gjermani.

Ishte turneu ndërkombëtar i kalërimit – CHIO që mbahet me vite në Aachen të Gjermanisë e që kësaj radhe përqafoi edhe koleksionin e disenjatores shqiptare. “Unë kam lindur në Aachen edhe e njoh mirë këtë event sepse jam rrit me të, andaj pjesëmarrja ime këtu ka qenë nderë për mua”.

Krasniqi studimet i ka përfunduar në Düsseldorf në fakulltetin ‘Fashion Design Institut’. Si çdo vit, CHIO e ka një vend partnerë, kësaj radhe ishte Franca. Duke qenë edhe vendi i modës, ajo ka zgjedhur fakultetin e dizajnit, aty ku i ka përfunduar studimet edhe Ariana, për tu përfaqësuar në këtë event.  

“E kam pasur fatin që jam e Aachenit edhe e kam pas mundësinë edhe ta organizoj këtë event. Domethënë nuk isha vetëm pjesëmarrëse me dizajnët e mija, por edhe organizatore. Për mua ky prezantim ka qenë shumë i veçantë. Të pjesë e një sfilate kaq të madhe, në një event ndërkombëtar që e shikojnë mija njerëz dhe transmetohet live në televizion, është me të vërtetë diçka e bukur”, thotë ajo për KultPlus.

Disenjatorja tregon se para dhe pas kësaj sfilate ka pritur shumë komentet të mira, sidomos për punën e dorës në fustane. Ngjyrat që ka përdorë në këtë koleksion gjithashtu kanë tërhequr vëmendje.

“Eventi CHIO është diçka që nuk mund ta përshkruaj, kur e shikon një stadium plot njerëz, e ku prezent ishin edhe shumë fytyra publike, është thjesht e mrekullueshme dhe gjithashtu një mundësi e mirë për secilin pjesëmarrës aty”.

Ariana Krasniqi

E pyetur nga KultPlus për planet në vazhdim, Krasniqi thotë: Koleksioni ENGIMË është pritur shumë mirë si nga shqiptarët ashtu edhe nga vendet e tjera. Besoj që shumë shpejt do të sjell koleksionin e ardhshëm si një disenjatorë e pavarur. Shpresoj që do ta kem përkrahjen e shqiptarëve dhe përmes modës dhe me stilin tim ti tregoj botës se edhe Kosova është vend i modës dhe jo vetëm Franca dhe Italia.  / KultPlus.com

Modeli kosovar sfilon para 40 mijë të pranishmëve në eventin CHIO Aachen në Gjermani

Vitet në Kosovë ishin ato që e formësuan si një djalë me ëndrra shumë, të paktat mundësi që i ofron vendi jonë për model, ai u mundua t’i shfrytëzoi, por vizioni i tij ishte më i largët. Modeli kosovar Arblind Zymberi, vendosi që karrierën e tij si model ta vazhdojë jashtë Kosovës. Ishte Gjermania vendi i cili hapi dyert për të mirëpritur kosovarin i cili synon që një ditë të sfilojë në pasarelat më të mëdha botërore e të pozojë për markat e njohura, shkruan KultPlus.

Mbrëmë, në Aachen të Gjermanisë janë mbajtur garat botërore në kalërim, CHIO. Kjo konsiderohet gara më e njohur botërore e kalërimit që ngërthen rreth vetes një publik shumë të madh. Si çdo herë CHIO e ka një vend tjetër si partner dhe këtë vit ishte Franca partneri i Aachenit. Duke qenë Franca vend i modës, këtë vit ajo është prezantuar në këtë event me dizajnerë të shumtë.

Por, pjesë e kësaj sfilate të madhe ishte edhe modeli kosovar Arblind Zymberi i cili mori vëmendje me paraqitjen e tij.

Ai sfiloi për dizajneren Maj-Britt Kreft bashkëpunimi me të cilën sipas tij ka qenë i mrekullueshëm. “Ajo ka bërë një punë të mrekullueshme dhe jam i lumtur që pata mundësi t’i prezantoj veshjet e saj”.

Për të gjithë modelët ishte një ndjenjë e veçantë të ecin në paradën më të njohur të garave të kalërimit, ku u prezantuan hiç më pak se 280 kreacione nga dizajnerë të ndryshëm.

Edhe për Arblindin, kjo eksperiencë mbetet e paharruar. Ai për KultPlus ka treguar që të sfilosh para 40 mijë personave sa ishin prezentë aty, ishte një emocion i veçantë e që një mundësi të tillë nuk beson që do ta kishte në Kosovë.

“Ishte kënaqësi shumë e madhe që të marr pjesë në shoun më të madh për kalërim, ishte një atmosferë shumë e bukur, një organizim i mrekullueshëm. Kisha emocione sepse po sfiloja para 41 mijë personave, por gjithçka shkoi bukur. Ky është eventi i parë i kësaj natyre që unë marr pjesë dhe hera e parë që sfiloj para një publiku kaq të madh, gjithashtu kemi qenë edhe live në televizion”.

Në këtë ngjarje të pranishëm ishin edhe shumë fytyra publike, artistë e përfaqësues të markave të njohura botërore si Chanel, Hermes, Calvin Klein dhe kjo e ka bërë edhe më domethënës prezantimin e kosovarit atje.

“Shpresoj që ky të jetë një hapë i suksesshëm për rrugëtimin tim si model”, përfundoi Zymberi. / KultPlus.com

Bujar Alimani dërgon në Gjermani historinë e diktaturës komuniste të Shqipërisë

Projekti për vitin 2019 i shoqatës URACult i quajtur „URA 5” filloi të shtunën në lokalet e “Filmclub 813” në Köln me organizimin „URACult Movie“.

Artdashësve nga kjo pjesë e Gjermanisë iu prezantua filmi „Delegacioni“ i regjisorit Bujar Alimani. Shfaqja e filmit i cili momentalisht është duke u prezantuar në festivale të ndryshme, mblodhi një numër të konsiderueshëm të shikuesve. Kritika e tyre për këtë filmi ishte duartrokitja e gjatë për regjisorin Alimani i cili u lidh drejtpërdrejtë nga Nju Jorku me kinemanë në Köln.

Çmimet që mori filmi si „Çmimi i Madh“ në edicionin e 34 të festivalit ndërkombëtar të filmit “Warsaw Film Festival” vërtetojnë vlerën e lartë artistike të tij. Me një grup aktorësh të shkëlqyeshëm, regjisori Alimani ka arritur që në 80 minuta të sjell shikuesve shumë afër gjithë historinë e diktaturës komuniste në Shqipëri e cila numëronte ditët e saj të fundit. Për shumë nga shikuesit në sallë  filmi ishte një kthim në një periudhë të jetës së tyre apo jetës së prindërve e gjyshërve siç tregon edhe Aurora Barçi nga Kölni, një nga mysafirët e mbrëmjes.

“Unë jam rritur me historitë e komunizmit që më tregonin gjyshërit dhe prindërit e mi. Ky film ishte një kthim pas në kohë dhe që të bën të reflektosh mbi vlerën e një sistemi demokratik“.

Në shfaqje ishte i pranishëm edhe aktori Ilir Rexhepi i cili jeton dhe vepron në Gjermani. Ai e vlerësoi lartë filmin dhe tha se „ky film vërteton se kinematografia shqiptar po ecën përpara dhe filmit  i dëshiroj suksese edhe në festivalet tjera të filmit në botë“.

Në bisedë regjisori Alimani falënderoi organizatorin për prezantimin e filmit në Köln duke thënë se e çmon shumë punën e celulave kulturore si URACulti të cilat u sjellin afër artdashësve vlera artistike në vendet e tyre, larg tepihëve të kuq dhe dritave të fotografëve në festivale.

Shoqata URACult vërtetoi edhe një herë punën e saj të vlefshme të  filluar para gati pesë vitesh në promovimin e kulturës shqiptare në Gjermani. „Në thelb, URACult për mua është një pikëz atdhe që na ofrohet në mënyrën më të sofistikuar dhe plot laramani në jetën tonë në Gjermani“ flet specialistja për menaxhimin e të dhënave Aurora Barçi e cila rregullisht është e pranishme në organizimet e URACult-it.

Ndonëse për herë të parë në një organizim të kësaj shoqate, aktori Ilir Rexhepi poashtu mbeti shumë i kënaqur si me programin e poashtu me rrethin e njerëzve që ishin mbledhur në këtë  mbrëmje në metropolën pranë lumit Rhein.

“Është i rëndësishëm dhe i nevojshëm funksionimi i shoqatave të tilla si URACult në Gjermani. Ndërlidhja dhe bashkëpunimi në sfera të ndryshme, edhe në  sferat kulturore-artistike me Gjermaninë është mbase i nevojshëm sepse Gjermania është mike dhe përkrahëse e madhe e shqiptarëve“, foli aktori Rexhepi i cili momentalisht është duke punuar në disa projekte të ndryshme në Gjermani.

Për këtë mbrëmje ishte planifikuar edhe një bisedë me aktorin Kasem Hoxha i cili luan në filmin „Delegacion“ por fluturimi i tij nga Kroacia ku kishte xhiruar për një projekt televiziv gjerman ishte anuluar. Por ai i përshëndeti të pranishmit në Kino me një video disaminutëshe nga aeroporti i Splitit.

Me 29. Qershor URACult organizon për të tretën herë mbrëmjen letrare “URACUlt Literae” ku do të lexojnë disa autorë të rijnë shqiptarë. / KultPlus.com

Dio, djali shqiptar që mahniti jurinë e ‘The Voice Kids’ në Gjermani (VIDEO)

Dio, është një djalë shqiptar i cili është bërë pjesë e “The Voice Kids” në Gjermani. 14 vjeçari me performancën e tij të parë në audicionet e fshehura, ka mahnitur jurinë. Ndërsa pas performancës ai është duartrokitur nga publiku ndërsa juria kanë hyrë në “luftë” se cili të marrë Dion në ekipin e tij, shkruan KultPlus.

Dio, një djalë shumë i talentuar dhe me një paraqitje të mrekullueshme në skenë, është cilësuar si një djalë argëtues dhe është vlerësuar për faktin se ai shkruan vetë këngët e tij. Kjo është arsyeja pse ai patjetër i takon fazës “The Voice Kids” dhe bindi audiencën dhe trajnerët me zërin e tij jashtëzakonisht të bukur gjatë interpretimit të këngës “People Ordinary” nga John Legend.

Voice Kids është shfaqja më e suksesshme e talentit në Gjermani. Lena, Mark Forster dhe Stefanie Kloß, BossHoss janë anëtarët e jurisë të cilët sapo e duan njërin nga zërat  në ekipin e tyre ata kthejnë ulëset e tyre dhe fillojnë me komentet.

E përzgjedhura e talentit shqiptar ishte Lena, e cila u shpreh jashtëzakonisht e lumtur që Dio përzgjodhi atë si trajnere.

Mbetet të shihet rrugëtimi i Dios në këtë garë jashtëzakonisht të fortë të cilës Dio tashmë i ka hyrë fuqishëm. / KultPlus.com

I riu shqiptar bën shpikje mbresëlënëse në panairin e Gjermanisë

Në panairin e tij themelues, Universiteti Teknik (TU) i Darmstadtit u prezantua si një farkëtar idesh mbresëlënëse. Më shumë se 1000 vizitorë u informuan për idetë dhe kompanitë e biznesit

Stendat në Darmstadtium janë vendosur mirë dhe vizitorët lëvizin njëri pas tjetrit përgjatë rreshtave të tavolinave. Këtu, rreth 50 themelues paraqesin idetë e tyre të biznesit, shumica shpatull në shpatull, sepse hapësira është e vogël, informojnë mediat gjermane.

Për herë të katërt Universiteti Teknik (TU) Darmstadt kishte ftuar rreth një mijë vizitorë për manifestimin “Start-up & Innovation Day”, në mesin e të cilëve edhe investitorë, konsulentë themelues dhe klientë potencial, ndërsa rezonanca ishte më e madhe se asnjëherë më parë.

TU u prezantua në qendrën e kongresit Darmstadtium si një institut mendimtar mbresëlënës. Disa shpikje janë ende në fillimet e tyre, të tilla si një dorezë që mund të përdoret për kryer terapi tek pacientët me goditje në tru. Taulant Koka dhe kolegët e tij nga Departamenti i Elektroteknikës në TU, kanë zhvilluar të ashtuquajturën Soft Exosuit në një projekt të studentëve dhe të paraqesë para vizitorëve se si sistemi elektronik automatikisht lëviz gishtin në dorezë. Çdo vit rreth 270,000 njerëz në Gjermani vuajnë nga një goditje, “të cilat mund të sjellin deri në paraliza gjysmë të njëanshme”, thotë Taulanti, shkruan Albinfo.ch

Me këtë rast, doreza duhet të ndihmojë në përmirësimin e gatishmërisë së dorës së prekur, “për shembull, për të kapur një gotë ose diçka për të ngrënë”, shpjegon më tej Taulanti.

Në stendin tjetër fqinj, Tobias Pfuhl tregon një shpikje që është me madhësi vetëm disa centimetra: Një i ashtuquajtur sensor fashë, i cili mund të ngjitet në makina dhe të sigurojë informata në lidhje me gjendjen e tyre. “Në shumë kompani, kërkimi për problemet në prodhim kërkon kohë të gjatë”, thotë Pfuhl. Nga ana tjetër, kjo kushton shumë para. “Sensorët mund të vendosen mbi komponentët si një sipërfaqe inteligjente – pa kabllo dhe pajisje të shtrenjta”. Në rast të gabimeve, sensori do të tingëllojë si alarm. Kjo kursen kohë dhe para, është i bindur shpikësi.

Themeluesit, të cilët tashmë janë një hap përpara, paraqesin veten me të gjitha llojet e infomaterialeve, disa kanë bashkuar edhe prezantime multimediale, transmeton Albinfo.ch. Në këtë eveniment, për herë të parë ka marr pajesë edhe “Motorspindel-Manufaktur Carbon-Drive GmbH”, me produktet e fibrave të zinj të karbonit që sollën.

Sipas disa ekspertëve, ekziston edhe potenciali i madh i tregut për produktin “Magnotherm Solutions”. Ekipi zhvillon pajisje ftohëse bazuar në teknologjinë magnetike. “Ata janë të sigurt, ekologjikë, efikas dhe të qetë,” thotë bashkëthemeluesi Dimitri Benke.

“Compredict GmbH” ofron softuer për industrinë e automobilave dhe tashmë ishte i pranishëm në panairin e TU. Panairi i parë filloi në 2015 me 150 mysafirë. “Po që se ndokush do të më thoshte se do ta marrim me qira Darmstadtiumin për tre vite, nuk do ta kisha besuar”, thotë Prof. Dr. med. Peter Buxmann, kreu i qendrës së inovacionit në TU./ KultPlus.com

“Kthimi” i Kastriot Abdylit pjesë i edicionit të 67-të të International Film Festival Mannheim – Heidelberg në Gjermani

Pas premierës botërore ne Oldenburg International Film Festival në Gjermani dhe Calgary European Film Festival, filmi “Kthimi” me regji të Kastriot Abdylit do të prezantohet edhe në edicionin e 67-të të International Film Festival Mannheim-Heidelberg në Gjermani, i cili mbahet nga data 15-25 nëntor, shkruan KultPlus.

Filmi do të shfaqet në 5 termine dhe atë dy në qytetin e Mannheimit me datë 16 dhe 18 nëntor si dhe në qytetin e Heidelberg në tre termine 15, 17 dhe 19 nëntor.

Shfaqja e filmit, njëherësh është edhe një mundësi e mirë për komunitetin shqiptar në këto dy qytete për ta parë një film shqiptar.

Në filmin “Kthimi” trajtohet migrimin si fenomen te shqiptarët, si dhe kontradiktave që sjellë integrimi dhe globalizimi në traditat e familjeve shqiptare, ku vë në pah peshën e besës dhe nderin e femrës shqiptare.

Regjisor dhe skenaristi i filmit “Kthimi” është Kastriot Abdylit, ko-skenarist Isa Qosja, Drejtor Fotografie Vlatko Samoilovski, montazha Kastriot Saqipi dhe Bllagoje Nedelkovski, Kostumograf Izaet Curri, Skenograf Zeni Ballazhi.

Ndërsa filmi vjen i jetësuar nga aktorët: Selman Lokaj, Hazir Sh. Haziri, Delphin Depardieu, Liridona Shehu, Safete Rogova, Sefedin Nuredini, Xhevat Qoraj, Ismail Kasumi, Shkëlqim Islami, Labinot Lajqi, Valon Bujupi, Virus Shala, Venera Lumani, Zijadin Murtezi, Teuta Ajdini, Hamdi Rashiti, Muqbajadin Qamili, Nikola Kumev, Avdullah Gjikoka, Ellhame Bilall.

“Kthimi” është bashkëprodhim i Agjencionit të Filmit të Maqedonisë dhe Qendrës Kinematografike të Kosovës dhe është realizuar nga “Dardania Film” – Shkup dhe “Shkupi Film” Prishtinë./ KultPlus.com

Loredana, e nominuar për çmimin Hip Hop në Gjermani

Loredana ka treguar se është nominuar për një çmim shumë të rëndësishëm në Gjermani siç është BEST HIP HOP ACT.

Ka qenë vetë reperja e cila ka postuar në Instagramin e saj një shkrim të gjatë ku i kërkon fansave mbështetjen e tyre. Ajo është e vetmja femër dhe e vetmja shqiptare e nominuar në këtë kategori.

Loredana në postimin e saj shkruan se nuk i intereson çmimi i parë, por i mjafton mbështetja e madhe e fansave dhe lumturia që ato i dëgjojnë kaq shumë këngët. Ajo i është mirënjohëse gjithsecilit prej atyre që klikon projektet e saj./ KultPlus.com

“Kthimi” i Kastriot Abdylit premierë ndërkombëtare në Gjermani

Filmi i metrazhit të gjatë “Kthimi” nga Kastriot Abdylit, do të jetë në konkurrencë zyrtare në Oldenburg International Film Festival në Gjermani, që do të mbahet nga data 12 deri më 16 shtator 2018.

Kritiku i filmit Chris Gore, në shkrimin e tij në “Ultimate Film Festival Guide” si dhe “Sundance gjermane’ nga Variety, Hollywood Reporters, e cilëson në mesin e pesë Festivaleve më të mira te filmave te pavarur.

Në filmin “Kthimi” trajtohet migrimi si fenomen te populli shqiptarë, si dhe kontradiktave që sjellë integrimi në traditat e familjeve shqiptare, ku vë në pah peshën e Besës dhe nderin e femrës shqiptare.

Regjisor dhe skenarist i këtij projekti filmik është Kastriot Abdyli, ko-skenarist Isa Qosja, drejtor fotografie Vlatko Samoilovski, montazhier Kastriot Saqipi dhe Bllagoje Nedelkovski, kostumograf Izet Curri, skenograf Zeni Ballazhi, ku luajnë Selman Lokaj, Hazir Sh. Haziri, Delphin Depardieu, Liridona Shehu, Safete Rogova, Sefedin Nuredini, Xhevat Qoraj, Ismail Kasumi, Shkëlqim Islami, Labinot Lajqi, Valon Bujupi, Virus Shala, Venera Lumani, Zijadin Murtezi , Teuta Ajdini ,Hamdi Rashiti ,Muqbajadin Qamili,Nikola Kumev, Avdullah Gjikoka, Ellhame Bilall.

Filmi Kthimi është bashkëprodhim i Agjencionit të Filmit të Maqedonisë, i subvencionuar nga Qendra Kinomatografike e Kosovës dhe është realizuar nga “Dardania Film” – Shkup dhe “Shkupi Film” Prishtinë./KultPlus.com

Nxënësit e Liceut “Jordan Misja” kërcejnë vallen e Tropojës në Gjermani (VIDEO)

Kultura të ndryshme janë bërë bashkë në Aachen të Gjermanisë ku muzika shqiptare u përfaqësua nga nxënës të Liceut Artistik “Jordan Misja” në Tiranë.

Ambasada Gjermane në Tiranë njoftoi aktivitetin duke ndarë “momente nga Mbrëmja e kulturave të ndryshme“ në Aachen, Gjermani”.

“Në kampin veror trejavor PASCH nga Shqipëria marrin pjesë Bora, Borjon, Hepi dhe Heidi, nxënës të Liceut Artistik “Jordan Misja”, shprehet ambasada Germane.

Po ashtu ambasada Gjermane poston dhe video ku performojnë nxënësit e Liceut Artistik me vallen e Tropojës. / KultPlus.com

Dy të moshuar “arratisen” nga azili, shkojnë të ndjekin koncertin e muzikës heavy metal

Dashuria për muzikën dhe jetën energjike nuk njeh moshë. Ndonjëherë trupi është i pafuqishëm për të përballuar energjitë e dëshirave shpirtërore, por kur e do shumë diçka edhe mund t’ia dalësh.

Dy të moshuar e dëshmojnë më së miri këtë. Ata janë “arratisur” nga shtëpia e të moshuarve në Gjermani për të ndjekur “Wacken Open Air”, festivalin më të madh në botë për muzikën heavy metal.

Policia njoftoi se ata kishin udhëtuar rreth 25 milje për të ndjekur nga afër festivalin Wacken Open Air. Ata janë kapur nga policia rreth orës 3 pas mesnate në gjendje të çorientuar dhe të trullosur, pasi kishin konsumuar sasi të vogla alkooli./KultPlus.com

Nga Peja në Gjermani, gruaja që eksporton flija dhe prodhime vendore

Flija është një ndër ushqimet tradicionale shqiptare më të shijshme. Si e tillë, ajo konsumohet shumë nga shqiptarët kudo që ndodhen. Por, bashkatdhetarët tanë të cilët ndodhen jashtë Kosovës, nuk kanë mundësi ta shijojnë shumë shpesh këtë ushqim, pasi siç e dimë, mënyra e përgatitjes së flisë është pak e komplikuar pasi nuk lejohet të ndezet zjarr në shumë vende. Por, një familje nga Qyshku i Pejës, po e bën të mundur që flijat t’i dërgojnë nga Kosova në Gjermani.

Nëna 66 vjeçare e familjes Kelmendi nga Qyshku i Pejës, është vetëm njëra ndër gratë e familjes e cila me shumë përpikmëri dhe mjeshtri, gatuan fli, të cilat pastaj përveç bashkatdhetarëve tanë në Gjermani, i shijojnë madje edhe shtetasit gjermanë, të cilët këtë ushqim tradicional shqiptar, e quajnë tejet të shijshëm dhe interesant.

Ardian Kelmendi, anëtar i kësaj familje, ka thënë për Gazetën Express, se edhe pse e moshuar, nëna e tij këtë punë e bën me shumë kënaqësi, sepse siç e quan ajo, “flija është traditë e jona, e traditat tona nuk bon me i harru”.

Tutje, Kelmendi ka thënë se dërgimin e flijave në Gjermani, ata e bëjnë dy herë gjatë javës, duke i dërguar kështu të paktën nga 6 flija që piqen në saç dhe oxhak.

“Dy herë në javë, së paku nga 6 flija i dërgojmë në Gjermani. Kemi kërkesë të madhe të dërgojmë edhe më shpesh, por për shkak se flija është ushqim i ndishëm, dhe rruga është e gjatë, momentalisht po i dërgojmë vetëm dy herë gjatë javës”, ka thënë Kelmendi.

Familja Kelmendi po kontribuon edhe në punësimin e grave, sepse përveç tri grave të familjes që përgatisin flija, gjithashtu ata punësojnë edhe gra të tjera, gjatë gjithë kohës, sepse kërkesat për eksport janë të mëdha.

Një tjetër veçanti e përgatitjes së këtyre flijave, është se familja Kelmendi i përgatisin me produkte të qumështit të cilat i përfitojnë nga bagëtitë e veta.

“Krejt janë tonat, kemi lopë, prej të cilave marrim qumësht e mazë, e këto flija i përgatisim me to”, ka thënë Kelmendi.

Ai thotë se kanë kërkesa që të fillojnë me dërgimin e flijave edhe në Austri dhe Zvicër, por për shkak të ndjeshmërisë së këtij ushqimi, momentalisht ata i dërgojnë vetëm në Gjermani.

Ai gjithashtu ka thënë se janë në proces të sigurimit të një mënyre më të lehtë dhe më të përshtatshme të transportimit të flijave, dhe pas kësaj ata do të shohin mundësitë që të zgjerohen edhe në tregun Austriak dhe Zviceran.

“Kërkesat janë shumë të mëdha, për Austri dhe Zvicër, por jemi duke u mundu që të sigurojmë një transportim të tillë që flijat të shkojnë të nxehta në këto vende, e mos t’i humbin vetitë dhe shijën deri sa të dërgohen atje, për shkak se është një rrugë shumë e gjatë”, ka thënë Kelmendi për Gazetën Express.

Në Gjermani zbulohet biblioteka më e hershme romake

Arkeologët i datojnë mbetjet e mureve, që zënë një sipërfaqe prej gati 200 metra katrorë, në shekullin e 2-të. Ekspertë të arkeologjisë thanë për gazetën “Kölner Stadt-Anzeiger” se biblioteka e lashtë qe ndërtuar në forumin e një ish-vendbanimi romak mes vitit 150 dhe 200 të Erës Sonë.

“Sipas njohurive tona, kjo është biblioteka e parë romake që mund të dëshmohet”, tha Marcus Trier, drejtor i Muzeut Romako-Gjermanik të Këlnit.

Ndërtesa duhet të ketë qenë dykatëshe dhe shtatë deri në nëntë metra e lartë.

“Me siguri aty ka pasur mijëra dorëshkrime në pergamenë apo papirus që mund të merreshin hua për t’u lexuar”, tha Trier.

Arkeologët hasën në mbetjet masive të mureve një vit më parë kur nisën punimet për ngritjen e një qendre të re të Kishës Protestante.

“Në fillim menduam se ishin mbetjet e një salle takimesh publike”, tha Trier. Por muret kishin ndarje të veçanta, që dukeshin si vend për të mbajtur objekte jo të zakonshme, shkruan Ndertimi.info.

Këto ndarje në muret e brendshme ndarje kishin një thellësi prej rreth 80 centimetra dhe pas krahasimeve për disa muaj me gjetje të tjera të lashta hulumtuesit arritën në përfundimin: se ashtu si në ndërtesat e lashta në Efes, Pergamon, Aleksandri dhe Romë frëngjitë në muret e Këlnit duhet të kenë shërbyer për mbajtjen e kutive me pergamenë ose papirusë.

Në Gjermani zbulohet biblioteka më e hershme romake

Arkeologët i datojnë mbetjet e mureve, që zënë një sipërfaqe prej gati 200 metra katrorë, në shekullin e 2-të. Ekspertë të arkeologjisë thanë për gazetën “Kölner Stadt-Anzeiger” se biblioteka e lashtë qe ndërtuar në forumin e një ish-vendbanimi romak mes vitit 150 dhe 200 të Erës Sonë.

“Sipas njohurive tona, kjo është biblioteka e parë romake që mund të dëshmohet”, tha Marcus Trier, drejtor i Muzeut Romako-Gjermanik të Këlnit.

Ndërtesa duhet të ketë qenë dykatëshe dhe shtatë deri në nëntë metra e lartë.

“Me siguri aty ka pasur mijëra dorëshkrime në pergamenë apo papirus që mund të merreshin hua për t’u lexuar”, tha Trier.

Arkeologët hasën në mbetjet masive të mureve një vit më parë kur nisën punimet për ngritjen e një qendre të re të Kishës Protestante.

“Në fillim menduam se ishin mbetjet e një salle takimesh publike”, tha Trier. Por muret kishin ndarje të veçanta, që dukeshin si vend për të mbajtur objekte jo të zakonshme.

Këto ndarje në muret e brendshme ndarje kishin një thellësi prej rreth 80 centimetra dhe pas krahasimeve për disa muaj me gjetje të tjera të lashta hulumtuesit arritën në përfundimin: se ashtu si në ndërtesat e lashta në Efes, Pergamon, Aleksandri dhe Romë frëngjitë në muret e Këlnit duhet të kenë shërbyer për mbajtjen e kutive me pergamenë ose papirusë.

Arkeologët gjithashtu supozojnë se në një apsidë në një nga dhomat me kupolë gjysmërrethore duhet të ketë qenë statuja e Minervës, perëndeshës së mençurisë dhe diturive.

Ku ka biblioteka të tjera romake në Gjermani?

Sipas ekspertëve, ndërtesa është biblioteka më e vjetër romake, nga e cila u gjetën mbetje arkeologjike. Por ka shumë gjasa që biblioteka të tilla të ketë pasur edhe në Trier, ndoshta edhe në Augsburg, Mainc dhe Xanten. Këto ende nuk janë gjetur.

Frëngjitë në muret e bibliotekës së Këlnit duhet të kenë shërbyer për mbajtjen e kutive me pergamenë ose papirusë

Kisha Protestante e ka ndryshuar ndërkohë planin e ndërtimit dhe rrënojat do të integrohen në qendrën e re, në mënyrë që një pjesë e mureve të jetë e mundshme të vizitohet.

Megjithëse nga biblioteka më e vjetër e Gjermanisë kanë mbetur vetëm themelet, hulumtuesit do të përpiqen të gjejnë përmes analizave se cila mund të ketë qenë përmbajtja e pergamenëve dhe papirusëve./KultPlus.com

Gashi: Mbështetja e shtetit gjerman jetike për Kosovën

Ministri i Kulturës, Rinisë dhe Sportit, Kujtim Gashi, ka pritur sot në takim Kestrin Zielosko-Labonte, zyrtare e lartë në Ministrinë për Kulturë dhe Sport të Republikës së Baden-Württembergut të Gjermanisë, njëherësh edhe koordinatore e projekteve për fushën e arsimit Gjermani-Kosovë e zëvendëspresidentit evropian, Reiner Welan.

Ministri Gashi falënderoi zyrtaren dhe përmes saj, qeverinë gjermane, për mbështetjen e vazhdueshme që qeveria dhe populli gjerman kanë dhënë dhe po japin për shtetin e Kosovës në të gjitha fazat shtetndërtuese.

Ndër të tjera ministri Gashi e njoftoi zyrtaren gjermane për punët dhe angazhimet e tij në fushën e zhvillimit të kulturës, si dhe hapat që janë ndërmarrë nga ana e MKRS-së, për realizimin e shumë projekteve kapitale, me theks të veçantë për ndërtimin e ndërtesës së Operës dhe Baletit si një nevojë e kamotshme e komunitetit artistik në Republikën e Kosovës.

Ministri Gashi shprehu gatishmërinë e tij që të intensifikohen marrëdhëniet me dikastere të veçanta brenda Bundestagut Gjerman në rrafshin kulturor dhe në fushën e trashëgimisë kulturore.

Zyrtarja gjermane falënderoi ministrin Gashi për pritjen, duke vlerësuar lartë të arriturat që ka shënuar Republika e Kosovës në fushën e kulturës, veçanërisht në arritjen e nënshkrimit të marrëveshjes në programin “Evropa Kreative”.

Ajo u shpreh se bashkëpunimi bilateral do të intensifikohet./KultPlus.com

Shqiptari shpëton shqiponjën me krahë të thyer, merr përkrahje nga gjermanët (FOTO)

Gjatë ditës së djeshme në rrugët e Mainz afër Frankfurtit në Gjermani, një shqiptar e gjeti një shqiponjë me krahë të thyer, shkruan KultPlus.

Arbër Pajaziti i cili jeton prej vitesh në Gjermani, e mori shqiponjën me vete dhe kërkoi ndihmë përmes rrjeteve sociale ku shumë shpejt u lajmëruan disa spitale veterinare duke e udhëzuar që ai t’i thërret zjarrfikësit. Pas kësaj, zjarrfikësit e dërguan shqiponjën në spitalin veterinar dhe iu dha ndihma asaj shqiponje që njëherësh shqiponja është edhe simboli i shqiptarëve.

Kësisoj, pas kësaj shqiptari Arbër Pajaziti mori një përkrahje të madhe për guximin nga Forumi i Kafshëve në Gjermani, pasi që, sipas tyre shqiponja do të mund ta sulmonte shumë keq shqiptarin.

Po sjellim pamje nga ky rast shumë interesant që ndodhi në Gjermani./ KultPlus.com

“Shota” nga Aarau e ndez atmosferën në Gjermani

Edhe një herë, festivali veror i Komisionit Ndërkombëtar që është vendosur në Lörrach, ka treguar diversitetin kulturor.

“Mirësevini” është varur mbishkrimi në skenë, në sheshin e tregut dhe në gjuhë të tjera duket më i vogël. Është një festival ndërkombëtar veror dhe Lörrach tregon anën e tij të larmishme. 16 tenda qëndrojnë rreth tregut që ofrojnë kënaqësitë e kuzhinës dhe oferta kulturore është e ndryshme. Disa njerëz qëndrojnë gjatë gjithë ditës, ku kontinentet takohen në mënyrë aq paqësore. Për shumë të tjerë, kuzhina shpesh e panjohur dhe kontributet artistike janë një ndryshim në rutinën e blerjeve.

Kryebashkiaku Jörg Lutz flet për karakterin familjar të këtij festivali veror. Në fakt, dikush e njeh veten edhe përtej kufijve të gjuhës. Yvonne Eyhorn, që organizon Festën e Komisionit Ndërkombëtar, zakonisht iu drejtohet grupeve dhe qiramarrësve të mirënjohur gjatë përgatitjes së festivaleve verore. “Ju e dini që mund të mbështeteni, gjë që e bën punën më të lehtë”, thotë ajo. Oferta nuk mund të jetë më e madhe. Tashmë disa tenda janë dyfish të okupuara. Pastaj nën një tendë është vendosur “Amnesty International” me një qendër të arsimimit profesional, të shkollës ruse në Lörrach. Caritasi gjithashtu është i përfaqësuar.

Për Yvonne Eyhorn festivali ndërkombëtar i verës është më shumë se një meny ekzotike me një zgjedhje në mes të Dolmades (fleta hardhie të mbushura me venë) dhe Nasi goreng (një lloj orizi indonezian). Festivali është gjithashtu politik dhe jo vetëm sepse tërheq vëmendjen për të përndjekurit nëpër vende të tjera. Përkundrazi, disa tenda më tepër mbështesin në mënyrë aktive projekte në vende përtej Evropës – si Namaste, një shoqatë e të shurdhërve që ndihmon në Nepal dhe që për shumë vite është njëra ndër mysafiret më të rregullta të festivalit veror.

Është festivali i 28-të i verës. Margarete Kurfess, këshilltare e të Gjelbërve, kishte qenë iniciatroja e kësaj feste. “Në fillim, gjithçka ishte shumë më modeste”, pohon ajo për “Badische Zeitung”, përcjell Albinfo.ch. Nuk kishte program kulturor dhe festivali zhvillohej vetëm çdo dy vite. Tani është një nga simbolet e Lörrachit dhe për programin kulturor kërkohen aktorë edhe përtej kufijve kombëtarë, gjë që nuk është aq e vështirë në Lörrach. Kurfess qëndron për djalin e saj në tendën e “Fufu Culture”, një shoqatë e themeluar në vitin 2016 me qëllim të përmirësimit të mundësive arsimore të popullatës në Togo. Fufu është një ushqim kryesor i Afrikës Perëndimore. “Edhe arsimi është i tillë”, thotë përfaqësuesi i djalit të saj, për këtë arsye ai themeloi klubin.

Gudrun Schubert i Fondacionit Schubert-Durand është krenar për çdo grua, çdo vajzë, të cilën mund ta integrojë atë në botën gjermane të punës. E mbushur me gëzim, ajo tregon për gratë që kanë arritur sukses edhe përkundër sfidave të tyre. Mbi të gjitha, fondacioni kujdeset për gratë që kanë të drejtën e qëndrimit, por që nuk marrin fonde shtetërore. Refugjatët nga Afganistani i përkasin asaj. Kryebashkiaku Lutz është i lumtur për këtë sepse “këta njerëz qëndrojnë këtu”.

Festa është gjithashtu një matës i integrimit. Në komunitetin katolik italian ka ëmbëlsira nga karrotat me një filtër kafeje gjermane, ndërsa eritreasit janë përkudjesur që klubi i tyre të vendoset në Stetten dhe jo në Loerrach. Pra, tashmë ekziston gjurma e ndjeshmërisë historike në qytet.

Kryebashkiaku i Lörrach në fjalimin e tij të hapjes thotë se diversiteti kulturor e pasuron qytetin. Programi kulturor magjeps, sjell një prekje të botës në Lörrach dhe Lörrach është duke bërë mirë. Përzierja e folklorit dhe e vallëzimit modern dhe e popit, edhe nxehtësinë e verës e bën të durueshëm. Kur Ben Meech, Kilja Bird Buira dhe Thiombane Beuz paraqiten muzikën e tyre, thjesht nuk ka rëndësi se nga ku ata vijnë dhe përse ata bëjnë muzikë të mrekullueshme. Një tjetër moment i mrekulueshëm është edhe shkolla e valleve shqiptare Shota nga Aarau, në kostume shumëngjyrëshe. Të rinjtë e moshës 16 deri në 30 vjeçare e prezantojnë trashëgiminë kulturore të Shqipërisë dhe i ftojë të gjithë vizitorët në një suitë të përbashkët të vallëzimit. Një moment emocional mbresëlënës.

“URACult Literae” një mbrëmje letrare shqiptare në Gjermani

Me edicionin e dytë të “URACult Literae”, shoqata URACult nga Köln-i vazhdon aktivitetin e saj në promovimin e kulturës ballkanike në Gjermani.

Në mbrëmjen letrare që mbahet të shtunën, URACult-i mirëpret dashamirët e letërsisë me dy autore zhanresh të ndryshme.

Autorja shqiptare Lindita Arapi e cila aktualisht punon si përkthyese dhe gazetare e Deutsche Welle-s, do të lexoj nga veprat e saj të cilat janë përkthyer në gjuhë të ndryshme.

Ndër veprat e saj më të njohura është romani “Vajzat me çelës në qafë”, (2010) i cili është përkthyer edhe në gjuhën gjermane “Schlüsselmädchen” (Dittrich Verlag, 2013).

Anita Rafuna është po ashtu autore librash e cila qysh në moshë 16 vjeçare ka shkruar romanin “Vrapuesja” i cili u botua në vitin 2015. Në këtë mbrëmje letrare, studentja e filozofisë dhe gjermanishtes do të paraqitet me poezi slam (poetry slam), zhanër me të cilin ka pasur paraqitje të shumta në krejt Gjermaninë./ KultPlus.com

“Peer Gynti nga Kosova” me dy shfaqje në festivalin “Schöne Aussicht”

Shfaqja “Peer Gynti nga Kosova” e autorit Jeton Neziraj dhe me regji të Agon Myftarit, do të jetë pjesë e Festivalit “Schöne Aussicht” që organizohet nga teatri “Junges Ensemble” në Stuttgart të Gjermanisë.

“Peer Gynti nga Kosova“ do të shfaqet me 9 maj nga ora 19:00 dhe me 10 maj, në mëngjes nga ora 10:00.

“Schöne Aussicht” është njëri nga festivalet më prestigjioze të teatrit në Gjermani. Ai ka karakter ndërkombëtar dhe sivjet pos shfaqjes nga Kosova, do të prezentohen edhe dhjetra shfaqje nga Gjermania dhe vende të ndryshme të botës.

“Peer Gyntinga Kosova” është prodhuar nga Qendra Multimedia dhe ka pasur premierën në maj të vitit të kaluar. Në të luajnë aktorët: Bujar Ahmeti, Donikë Ahmeti, Shpëtim Selmani dhe Tristan Halilaj.

Skenografinë e shfaqjes e ka punuar Nicola Minssen, kostumet nga Yllka Brada, kurse kompozimin muzikor Gabriele Marangoni. Dramaturg i shfaqjes ka qenë Stefan Schletter.

“Peer Gynti nga Kosova” është rrëfim për një ëndërr të dështuar. I udhëhequr nga një shpresë e thjeshtë për jetë më të mirë dhe për të gjetur lumturinë, Peeri i ri, para luftës në Kosovë, niset për të kërkuar të ardhmen në ‘parajsën’ e quajtur Evropë. Ajo çka ndodhë me këtë të ri gjatë këtij udhëtimi reflekton eksperiencat e shumë desperadove të rinj të cilët çdo vjet, të mbushur me shpresë, lëshojnë atdheun e tyre. Shpesh, në atdheun e tyre të ri, të keqtrajtuar nga autoritetet, të izoluar dhe larg nga shtëpia, me mungesë perspektive dhe të mospërfshirë në shoqëri, atyre ëndërra u bëhet një makth i madh.

Në dëshirën e tyre për t’u pranuar ata shpesh biejn viktima të shokëve të këqinjë, të cilët ua ofrojnë “sigurinë e munguar”. Peer, personazhi kryesor i kësaj drame, e gjenë vehten të respektuar në një grup shqiptarësh të cilët ia tregojnë atij shkathtësitë kriminale dhe i garantojnë siguri. Megjithatë, pavarësisht kësaj, ai shpejt bie në burg. Gjatë kësaj periudhe në burg, gradualisht fillon procesi i radikalizimit. Religjioni i jep atij kurajo, kuptim në jetë dhe ia forcon vetëbesimin. Këtu drama merret me një problem aktual në shoqëritë tona – radikalizimin religjioz të të rinjëve në burgje. Shumë nga këta të ashtuquajtur ‘luftëtarë të shenjtë’ nga Evropa, të cilët luftojnë në Siri, janë radikalizuar në burgje.

Por pavarësisht seriozitetit të temës, shfaqja asnjëherë nuk bëhet patetike apo didaktike. Në fund, publiku e lë shfaqjen jo vetëm i merakosur dhe kuptimplotë, por edhe i argëtuar në mënyrë perfektë.

“Publiku në shfaqje e ndjenë që ky Peer Gynt modern jo vetëm se dëshiron të tregoj një rrëfim autentik, por edhe të tregoj një rrëfim të vërtetë, si shembull për krejt shpresat për liri, për lumturinë dhe prosperitetin në Evropën e tanishme. Dhe për dëshpërimin.” [Frankfurter Allgemeine Zeitung]./ KultPlus.com

Zana Ramadani akuzon ish presidentin gjerman Gauck për sjellje seksiste ndaj saj

“Ajo shkruan se gjatë fotografimit të përbashkët ai e ka përqafuar dhe a ka vënë krahun mbi ijet (kërdhokullat) e saj. “Unë prisja madje pothuaj që dora e tij të rrëshqiste më poshtë (…) Isha e prekur në mënyrë të pakëndshme, por e lash të ndodhte…”

Bashkëthemeluesja e lëvizjes feministe radikale “Femen” në Gjermani, shqiptarja nga Maqedonia, Zana Ramadani, është gjetur sërish nën dritat e reflektorëve. Ajo sot (e mërkurë) promovon librin e saj të dytë brenda një viti, atë me titullin “Sexismus. Über Männer, Macht und #Frauen” (Seksizmi. Mbi burrat, pushtetin dhe #gratë”). Libri i saj i parë, i botuar vitin e kaluar fliste për rrezikun islamik që kërcënon shoqëritë perëndimore, shkruan albinfo.ch.

Vetëm një ditë para promovimit të librit të saj të ri, emri i Zanës lakohet nga gazetat gjermane lidhur me një akuzë që ajo e drejton në këtë libër në një adresë shumë të lartë. Aktivistja dhe shkrimtarja Ramadani ngre akuza kundër jo më pak se ish presidentit gjerman Gauck. Atë e fajëson për seksizëm ose për një sjellje “të papërshtatshme” që ai e paska treguar ndaj saj, sjellje kjo sipas Zanës, në kufi me ngacmimin seksual.

Skena që përshkruhet në librin i cili promovohet sot, ka ndodhur në qershor të vitit 2016, në kështjellën Bellevue të Berlinit, shkruan gazeta “Berliner Zeitung”. Zonja Ramadani ishte aty në mesin e një numri të madh të ekspertëve të integrimit, që ishin ftuar si mysafirë të presidentit federal, transmeton albinfo.ch.

Duke bërë aluzion rreth daljeve të saj publike me gjinj të zbuluar gjatë protestave kundër diskriminimit të gruas, që i bënte si aktiviste e grupit “Femen”, presidenti do ta ketë pyetur Zanën nëse ajo do të zhvishej edhe aty, në kështjellë. Pasi që ajo i kishte thënë se fustani i saj ishte shumë i komplikuar për një gjë të tillë, Gauck do t`i ketë thënë se ai, po qe nevoja, mund ta ndihmonte.

Kështu së paku e citon Zana Ramadani atë në librin e saj. Dhe për të mos mbetur puna me kaq, ajo shkruan se gjatë fotografimit të përbashkët ai e ka përqafuar dhe a ka vënë krahun mbi ijet (kërdhokullat) e saj. “Unë prisja madje pothuaj që dora e tij të rrëshqiste më poshtë, drejt prapanicës. (…) Isha e prekur në mënyrë të pakëndshme, por e lash të ndodhte. E çfarë do të bëja unë? Ai ishte president federal”, shkruan Zana Ramadani, përcjell albinfo.ch.

Por, edhe pse kjo situatë i ishte dukur e pakëndshme atëbotë, Zana nuk ishte e interesuar ta vendoste presidentin në shtyllën e turpit, ka theksuar ajo në bisedë me “Berliner Zeitung”. Ajo, e kishte mbijetuar “sjelljen e tij konfuze” pa dëmtime.

Ndërsa, i pyetur nga gazeta “Berliner Zeitung”, ish presidenti Gauck nuk ka dashur të marrë qëndrim. Në vend të tij është përgjigjur avokati i tij, Christian Schertz.

“Akuza e zonjës Ramadani nuk ka asnjë bazë. Po të lexohet teksti më saktësisht, aty shkruan se z. Gauck e ka vendosur dorën rreth saj ashtu siç është e zakonshme për bërjen e një fotografie të përbashkët. Pastaj në tekst shprehet vetëm një supozim se dora mund të rrëshqiste më poshtë, gjë që realisht aspak nuk ka ndodhur. Të nisesh nga një rrethanë e tillë dhe ta quash atë “ngacmim”, është thjesht absurde. Po ashtu, pas leximit të saktë të tekstit, nuk shihet se ajo e fajëson atë që ta ketë prekur në mënyrë të pamoralshme”, përfundon avokati.

Cilado që të jetë e vërteta rreth rastit “Gauck”, një gjë duhet të thuhet: se si me librin e parë, ashtu dhe me këtë të riun, Zana Ramadani ka qëlluar mainstreamin e kohës: libri i saj mbi seksizmin pra publikohet në kohën kur gjithandej në botë vlon nga akuzat kundër ngacmimeve seksuale dhe kur lëvizja kundër tyre “MeeTo” është shumë aktuale./ KultPlus.com

Elvira Dones, prezanton romanin e saj të përkthyer në gjermanisht “Hana”

NZZ: “Në Zvicër jeton njëra ndër shkrimtaret më të rëndësishme shqiptare të të sotmes dhe askush nuk e vë re. Së paku, askush në Zvicrën gjermane”.

Shkrimtarja e njohur që shkruan shqip dhe italisht, Elvira Dones do të lexojë sonte në Cyrih. “Literaturhaus” e Cyrihut do të ketë mysafire “njërën ndër autoret më të shquara të kohës sonë”, citon organizatori vlerësimin e Ismail Kadaresë për autoren e përmendur.

“Shkrimtarja zviceranoamerikane, me prejardhje nga Shqipëria, e cila është edhe regjisore e filmave dokumentarë, jeton në Kantonin e Tiçinos, në Zvicër, shkruan Literaturhaus në njoftimin për aktivitetin e sotëm letrar. Ajo ka shkruar tashmë 7 romane dhe dy vëllime me tregime, për të cilat ka marrë çmime të shumta.

Së fundi, Elvira Dones mund të lexohet edhe nga publiku lexues gjermanishtfolës, transmeton albinfo.ch. Romanin e saj “Hana”, i cili ka marrë çmimin “InkPress 2017” e ka përkthyer në gjermanishte nga italishtja Adrian Giacomelli. Libri bën fjalë për traditën e stërlashtë dhe unike në botë që ende jeton në “Bjeshkët e Nemuna” të Shqipërisë së Veriut. Fjala është për dhjetëra gra që jetojnë si burra, të cilat janë betuar që të mbeten të virgjëra për gjithë jetën, për të garantuar nderin e fiseve të tyre, përcjell albinfo.ch. Dhe pikërisht këtë e bën edhe heroina e romanit të madh “Hana”, e cila na sjell para syve në mënyrë të qartë ambivalencën dhe kompleksitetin e roleve të gjinive”.

Me rastin e pranisë së Elvira Dones-it në Cyrih, gazeta prestigjioze e Zvicrës “Neue Zürcher Zeitung” ka bërë për lexuesit një portretim të shkrimtares së njohur, me titullin “Përnjëherë, liria para syve”.

“Në Zvicër jeton njëra ndër shkrimtaret më të rëndësishme shqiptare të të sotmes dhe askush nuk e vë re. Së paku, askush në Zvicrën gjermane, transmeton albinfo.ch gazetën
NZZ. Elvira Dones jeton në Meride, në jug të Kantonit të Tiçinos dhe shkruan shqip e italisht. Në secilin libër të ri, ajo përzgjedh gjuhën në të cilën do të shkruajë, tregon Elvira, e njohur edhe si regjisore filmash dokumentarë. Ndërsa rreshtat e parë të romanit “Hana” i cili sot do të prezantohet në Literaturhaus në Cyrih, thotë se i kanë ardhur në gjuhën italiane, prandaj dhe e ka shkruar atë italisht, me titullin “Vergine giurata”. Siç dihet tashmë, ky roman ka shërbyer si bazë për filmin shumë të suksesshëm me po këtë titull.

Ajo shkruan me vetëdijen se një gjuhë nuk të takon kurrë në tërësi. Ju duhet ta mbani atë vazhdimisht të gjallë. Dhe kjo vlen edhe për gjuhën e saj amtare, shqipen. Por Elvira thotë se ndihet si në shtëpi të vet si në Shqipëri, ku bën shpesh vizita, ashtu dhe në Zvicër ku jeton me familjen por edhe në SHBA ku ka jetuar 11 vjet.

Elvira Dones ka emigruar në Zvicër në vitin 1988, kur punonte për TVSH-në e atëhershme dhe po merrte pjesë në festivalin e filmit në Milano ku prezantonte filmin shqiptar. Atje ajo ka takuar gazetarin zviceran Vasco Dones, me të cilin ishte njohur dy vite më parë në një festival filmi në Danimarkë. Kështu Elvira vendosi të mbetej me të në Zvicër, ku jeton edhe sot, me ndërprerjen e përmendur që ka pasur për 11 vite në SHBA./ KultPlus.com

Ora: 19.30 Uhr
Vendi: Literaturhaus Zürich, Limmatquai 62, 8001 Zürich
çmimi normal: CHF 20.00
çmimi me zbritje: CHF 14.00
çmimi për anëtarët: CHF 12.00