Zgjodha të jem gruaja që do të bëhesha kokëfortë, egoiste, tekanjoze, mace e çmendur për trupin dëshirat ëndrrat e mia pa dyshuar kurrë te vetja mora gjithmonë atë që më takonte pa hequr dorë në emër të ndonjë marrëzie e ruajta me xhelozi diçka të shenjtë brenda vetes.
Por të bëhesh gruaja që do do të thotë të kalosh nëpër vrimën e gjilpërës të shkelësh mbi dhimbjet e tua si mbi varret e armiqve të gjesh forcë në dobësi të qeshesh kur të thyhet shpirti në thërrime të ngritesh sa herë dikush ta përmbys botën në emër të një dreq morali a kanuni
Të bëhem e sinqertë të bëhesh gruaja që do është një detyrë shtëpie tepër e vështirë por unë që nga zanafilla u përbetova të bëhesha ajo që dua. Bëjeni edhe ju! / KultPlus.com
Dashuro një burrë që me mëngjes e kupton si ndihesh në drekë me buzëgaz të pret e në mbrëmje s‘harron kush je dashuro një burrë që frymon për ty je vegim i tij i parë e i fundit dashuro një burrë që të puth papritur një burrë të hareshëm që nuk e njeh trishtimin dashuro një burrë që respekton lirinë tënde vlerëson zgjedhjet e tua dashuro një burrë që të pranon ashtu siç je, e brishtë e guximshme unike dashuro një burrë që e ka kuptuar që gjithçka që e rrethon je ti e nëse nuk e gjen atëherë dashuro jetën se vlen të dashurosh çfarëdo burri. / KultPlus.com
Duaje trupin tënd grua është kryevepër arti që nuk shitet në asnjë ankand të botës është liria jote e fituar përgjakshëm në fushëbeteja lufta e paqja e maskuar burgu yt i përjetshëm pasion i egër ëndërr burrash e shpupluar bukuri e latuar Zotash lakmitarë mallkim varrë dhimbje e plagë.
Grua moj, duaje fort trupin tënd të bardhë, të zi, të butë, të vrazhdë, të lëmuar të fortë, të brishtë, të lodhur, të pushuar.
Trupin tënd duaje fort o grua është vula jote identiteti yt libër dëshirash.
Mbaje mend Grua, Trupi është dashnori yt i parë dhe i fundit. / KultPlus.com
Të duhet guxim së pari të pranosh veten ashtu si je, pa u parë në pasqyrën e të tjerëve ta ruash egon tënde, pa e lënduar krenarinë .
Do të duhet shumë guxim të thuash të vërtetën, të varrosur nga gënjeshtrat të ndihesh e fortë, angështuar nga frika të përballesh me dështimin, dehur nga suksesi të pranosh humbjen, pa shijuar lavdinë e fitores të qeshesh thekshëm, pas lotëve të pikëllimit.
Shumë, shumë guxim do të duhet të besosh në përralla moderne, e vetdijshme se s ‘ekzistojnë.
Pastaj do të duhet guxim të durosh dhimbjen deri në asht, e të mos nxjerrësh zë prej goje të ngjallesh pas betejave të palavdishme të një lufte të Trojës të dashurosh marrëzisht e të ndalosh së dashuruari një ditë guxim duhet të mbyllesh derën e të largohesh pa gjurmë edhe më shumë guxim për t’u rikthyer për të menduar të ardhmen, e kujtuar të shkuarën .
Po, ti e di se do të duhet gjithmonë guxim të marrësh vendime të vështira a të heqësh dorë
Guxim për të thënë PO, e tërë guximi i botës për të thënë JO. / KultPlus.com
Për fundvit mos më bli unazë diamanti, parfum me erë jasemini. Biletë për një udhëtim ëndrrash Dua të më dhurosh Kohën Pak kohë të marr frymë. Një grimcë kohe të buzëqesh Të mbyll sytë e të udhëtoj në një tjetër botë
Më nevojitet pak kohë. Të arratisem të qaj ngeshëm të shoh qiellin e përflakur. Mjegullnajën sipër qytetit pa shpirt Se di si u katandis koha ime Në rrugët e pista gotat e zbrazura kafeneve të mykura Në pako cigaresh muhabete të panjohurish
Nëse do të më bësh një Dhuratë Më fal pakëz kohë. Një orë një minutë pak sekonda vetëm një çast Të bëhem njësh me gazin e një fëmije të puth me buzët e etura të një të dashuruare. Jam mbretëreshë e shfronësuar bjerrakohëse Mos më sill as lule as libra. Në do të më dhurosh diçka më dhuro pak kohë E nëse s’e gjen askund për ta blerë Grabitja atyre që shesin gjakun me këste, trupin me fajde Vidhjau atyre që iu tepron së shijuari bota nga mërzia Atyre që vrasin miza e pështyjnë veten në pasqyrë.
Nëse do të më japësh frymë më dhuro Kohën Ajo është gjithçka që vdekatarët kanë. / KultPlus.com
Mos prit të gjithë burrat të bien në dashuri me ty Të të quajnë kurtizanë kur epshi ua terron sytë. Mos i beso askujt për ndjenjat e tua Ti e di më mirë se kushdo çka ndien lëkura jote Mos u shtir se i di të gjitha. Mëso çdo ditë diçka të vlefshme për veten Festo për gjërat e vockëla. Mos lejo të bezdisesh nga punët e mërzitshme Kurrë mos dil në rrugë pa vëthë në vesh, buzëkuq e parfum qershie. Fal shumë e marrë mos u bëj. Falja vetes të gjitha çmenduritë Pranoja vetes të gjitha turpet. Mos fshih asgjë nga pasqyra Bëhu e njerëzishme me njerëzit që të duan, qitua gjuhën snobëve e hipokritëve Mos e puth dikë që rri me ty për një orë nuk ia vlen barra qiranë Secili ka nevojë për një skutë të veten Mos u pendo kurrë. Mos kërko falje për gabimet e tua Fajet e të tjerëve mos i merrë mbi vete Mundësisht mos fle pa bërë dashuri. Ndjehu mbretëreshë e fronit tend Lexo çka të pëlqen. Mos i beso shijes së të tjerëve Kujdesu fort fort për unin tënd Musine e lufto deri në fund për gjërat që do./ KultPlus.com
Mbrëmjen e së shtunës, në Teatrin Kombëtar të Kosovës, u mbajt mbrëmja e poezisë “Poezi për Fuqi – Çdo ditë është 8 Mars” organizuar nga Qendra për Art dhe Komunitet – Artpolis, në shënim të 8 Marsit, Ditës Ndërkombëtare të Gruas, përcjell KultPlus.
Kjo ngjarje, përveç poezive me vargje fuqizuese dhe frymëzuese kushtuar grave e që u interpretuan nga artistët rezidentë të ‘Artpolis’, u shënua edhe më një sërë aktivitetesh të tjera që përfshinin të ftuarën speciale, shkrimtaren Elvira Dones, sopranon Besa Llugiqi, shkrimtaren e gazetaren Ilire Zajmi, aktorin dhe poetin Shpetim Selmani, këngëtaren e kantautoren me origjinë shqiptare nga Belgjika’ Ceylan Taci si dhe kërcimtarët e Noa Dance Theatre me koreograf Robert Nuha që i shtuan magjinë kësaj nate me vallëzim kontemporan.
Mbrëmja e poezisë “Poezi për Fuqi – Çdo ditë është 8 Mars”, e cila mëton të fuqizojë gratë mbijetuese të dhunës në baza gjinore dhe të dhunës seksuale gjatë luftës në Kosovë, u moderua nga Zana Hoxha, themeluese dhe drejtoreshë e ‘Artpolis’.
Nën tingujt e pianos që udhëhiqej nga Alzan Gashi, aktivitetet në këtë mbrëmje nisën me këngën ‘Unë vendos’ të Hana Cakulit, interpretuar nga artistet e ‘Artpolis’, Blerta Gubetini, Donikë Ahmeti, Kaltrinë Zeneli, Qëndresa Kajtazi dhe Zhaneta Xhemajli. Kjo mbrëmje u përcoll edhe me interpretimin e katër poezive. Artistet e ‘Artpolis’ interpretuan ‘Mora lule sot’ nga Paulette Kelly, ‘Do t’shkruaj letra’ nga Vera Pavlova, ‘Mos fajësoni askënd’ nga Pablo Neruda dhe ‘Dhuna’ nga Erich Fried,
Më pas trupës së artistëve iu shtuan edhe Edlir Gashi dhe Mikel Markaj duke dhuruar një emocion të pashoq me interpretimin e këngëve ‘Ditë Dimri’ dhe ‘Fërfëlloj fëllënza në ujë’.
Në ktë mbrëmje, Shpëtim Selmani, Donikë Ahmeti, Mikel Markaj, Edlir Gashi lexuan një bllok me poezi në shenjë solidarimi me popullin ukrainas pas pushtimit nga Rusia.
“Ne si një qendër e tillë, si artistë dhe artiste të angazhuara nuk mund të bëheshim sikur kjo ngjarje nuk po ndodhë. E dimë që Ukraina po kalon nëpër një luftë të tmerrshme për shkak të agresionit rus dhe ne e kemi obligim si qyetarë të kësaj bote të jemi në solidaritet. Shpresojmë që përmes artit tonë të kontribuojë në një ndërgjegjësim që lufta të ndalet, të ketë paqe dhe drejtësi kudo në botë” – tha moderatorja Hoxha.
Emocioni në sallën e Teatrit Kombëtar u shtua edhe më shumë pas performancës së artistëve të Noa Dance Theathre, si zë i grave të pambrojtura, atyre që shtuan numrin e statistikave të grave që u vranë nga burrat e tyre.
Aktiviteteve të shumta që shënuan këtë mbrëmje, iu bashkua edhe këngëtarja dhe kantautorja me origjinë shqiptare, Ceylan Taci, e cila përveç që interpretoi këngët e saj në shqip ‘Kajti daja’ dhe ‘Ta qes lëkurën në tokë’, tregoi para publikut historinë se si filloi të mësojë e të shkruajë në gjuhën shqipe.
“E gjitha ka fillu në Theth, në Shqipërinë Veriore. Isha duke ecë nëpër kodra e më dukej sikur më flisnin kodrat, e ma tregojshin historinë tem e më detyronin të flas në shqip. U ktheva në Belgjikë e ja nisa me shkrujt në shqip, me fjalë të thjeshta, me imazhe. E fillova me shkru shqip kur vdiq baba, e kur vdiq nana, s’pata me kon me fol, ja nisa me shkrujt, qe historia” – tha Taci, e cila dhuroi emocione të përziera në sallë me rrëfimin e saj dhe performancën e këngëve, përcjell KultPlus.
Në këtë mbrëmje që gërshetoi dhimbjen, forcën, mbështjen, solidarizimin, nuk munguan edhe poezitë për dashurinë që u lexuan nga artistët e ‘Artpolis’.
Dalëngaladë, mbrëmja arriti kulmin e saj, në pjesën ku shkrimtarja Ilire Zajmi intervistoi të ftuarën speciale, Elvira Dones e cila është një romanciere, skenariste dhe producente e filmave dokumentarë shqiptarë. Është romanciere dhe shkrimtare dygjuhëshe (shqip dhe italisht). Ajo ka botuar shtatë romane, dy përmbledhje me tregime të shkurtra, ka shkruar disa skenarë dhe ka drejtuar një seri dokumentarësh për Radion Publike Zvicerane. Romanet e saj janë përkthyer në disa gjuhë.
Dones filloi të flasë për pozitën e gruas në Shqipëri, duke e lidhur me librin e saj ‘Yjet nuk vishen kështu’ për të cilin ajo thotë se është libri i vetëm që nuk do të donte ta kishte shkruar.
“Do të kisha dashur të mos e kisha shkruar sepse ajo faqe e zezë e shoqërisë shqiptare, ajo anë e errët që doli pas ndryshimit të regjimit në Shqipëri dhe ato vite që ishin qeveri pa qeveri, në ato vite filloi kriminaliteti dhe vajzat shqëiptare, merreshin nga shkollat, mashtroheshin se do t’i gjenin punë në Itali, Francë. Dhe këto vajza disa vinin nga familje të varfëra e disa nuk vinin nga familje të varfëra. Disa prej tyre u tradhëtuan nga të fejuarit, nga të dashurit, nga vëllezërit nga baballarët nganjëherë.” – u përgjigj Dones teksa shton se gruaja shqiptare vazhdon të jetë e shtypur
Duke qenë se subjekt në librat e Elvira Dones janë gratë, fenomone e histori të dhimshme. Autorja tregon se pse trajton pikërisht këto tema.
“Mua më interesojnë të tregoj dritëhijet dhe hijet, më intereson të tregoj histori të njerëzve që nuk ndodhin tek çdo njeri. Ne, shqiptarët, kosovarët, kemi histori të dhimbshme, nëse nuk e shkruajmë ne historinë tonë, atëherë kush do ta shkruajë. Kam dashur të tregoj këto faqe të errëta jo vetëm shqiptare por edhe histori të tjera. Më intereson të tregoj për fundin e botës, për ata të fundit që askush nuk i vështron, ata lypsarët që nganjëherë para tyre kalojmë drejt dhe vazhdojmë në jetën tonë të rregulluar, të stresuar por të privilegjuar.” – thotë ajo.
Dones dhe Zajmi flasin edhe për librin ‘Luftë e vogël e përkorë’, libër ky në të cilin autorja Dones ka trajtuar luftën e fundit në Kosovë.
“Erdha në Kosovë për herë të parë, katër muaj pas luftës, kur Prishtina dhe e gjithë Kosova ishte akoma gjysmë e rrënuar, mbante erë akoma luftë. Pastaj derisa arrita ta shkruaja librin u ktheva edhe pesë herë të tjera në Kosovë, për respekt ndaj viktimave. Nuk mund t’ia lejoja vetes të bëja fantazi mbi tragjedinë e Kosovës. Kisha nevojë të krijoja distancën time emotive, të shkruaja një libër, ashtu siç kishin ndodhur gjërat” – thotë autorja Dones, e cila shton se libri i saj për luftën në Kosovë, e vuri në vëmendjen e popullit zviceran dhe gjerman atë çfarë kishte ndodhur në Kosovë.
Pas këtij bashkëbisedimi, në skenë u ngjit sopranoja kosovare Besa Llugiqi e cila interpretoi këngët, “Për mu paska ken’ kismet” dhe “Në zaman t’njasaj furie”, duke e shtuar edhe më shumë laramaninë e kësaj mbrëmjeje.
E krejt në fund, iu dha mundësia edhe pjesëmarrësve në publik që të lexojnë disa nga poezitë e tyre. Një ndër ta ishte edhe Rrezarta Isma, e cila lexoi poezinë e saj në gjuhën angleze, inspiruar nga rrëfimet në Qendrën Kosovare për Rehabilitimin e të Mbijetuarve të Torturës – QKRMT.
Ky aktivitet u implementua nga Artpolis dhe u mbështet nga UNFPA Kosovë./ KultPlus.com
Duaje trupin tënd grua është kryevepër arti që nuk shitet në asnjë ankand të botës është liria jote e fituar përgjakshëm në fushëbeteja lufta e paqja e maskuar burgu yt i përjetshëm pasion i egër ëndërr burrash e shpupluar bukuri e latuar Zotash lakmitarë mallkim varrë dhimbje e plagë.
Grua moj, duaje fort trupin tënd të bardhë, të zi, të butë, të vrazhdë, të lëmuar të fortë, të brishtë, të lodhur, të pushuar.
Trupin tënd duaje fort o grua është vula jote, identiteti yt libër dëshirash.
Mbaje mend Grua, Trupi është dashnori yt i parë dhe i fundit. / KultPlus.com
E hëna ditë e bezdishme si çdo fillim tjetër i mërzitshëm i të gjitha gjërave shtriq përtacinë për të vendnumëruar nga e para tromaks lodhjen e stisur nga ndjekaqejfet e fundjavës fsheh me xhelozi rrezet e diellit të së dielës në zymtësinë e shiut vjeshtor.
Të hënat s’ më kanë pëlqyer kurrë as të martën as të mërkurën as të premten lëre më të shtunën e të dielën E cilit të përhënur mund ti pëlqejë e hëna përpos të marrëve, të dehurve dhe poetëve. / KultPlus.com
Dashuro një burrë që me mëngjes e kupton si ndihesh në drekë me buzëgaz të pret e në mbrëmje s ‘harron kush je dashuro një burrë që frymon për ty je vegim i tij i parë e i fundit dashuro një burrë që të puth papritur një burrë të hareshëm që nuk e njeh trishtimin dashuro një burrë që respekton lirinë tënde vlerëson zgjedhjet e tua dashuro një burrë që të pranon ashtu siç je, e brishtë e guximshme unike dashuro një burrë që e ka kuptuar që gjithçka që e rrethon je ti e nëse nuk e gjen atëherë dashuro jetën se vlen të dashurosh çfarëdo burri. / KultPlus.com
Sot shënohet Dita Ndërkombëtare e Librit dhe e të drejtave autoriale. Me këtë datë të vitit 1616, lidhet vdekja e dy kolosëve të letërsisë botërore: Shekspirit në Angli dhe Miguel de Cervantes në Spanjë, shkruan KultPlus.
Kjo datë shënohet në botë që nga viti 2003, ndërsa është pazgjedhur në vitin 1995 me qëllim të kontribuojë në mbarë botë për të drejtat e autorit duke inkurajuar të gjithë, e në veçanti të rinjtë për të zbuluar kënaqësinë e leximit. Kjo datë është edhe një thirrje për të rritur respektin për kontributet e pazëvendësueshme të autorëve dhe librit në progresin social dhe kulturor të njerëzimit.
Në këtë ditë të shënuar për librin, shkrimtarja e njohur Ilire Zajmi ka shkruar disa fjalë mbi rëndësinë e librit. Ajo vlerëson se libri është një mjet për reflektim dhe na kujton se kush jemi, ku jemi dhe si erdhëm këtu.
Ilire Zajmi shkruan:
Leximi nuk ka të bëjë vetëm me zbulimin e gjërave të reja. Ai gjithashtu është një mjet për reflektim. Leximi na kujton kush jemi, ku jemi dhe si erdhëm këtu. Nëse jeni një dashnor i librit, do ta përjetoni leximin si një magji që përtërin energjinë dhe lartëson gjendjen shpirtërore. Të lexuarit të ndriçon shpirtërisht, dhe bën që të zbulosh pjesë të vetes që nuk ke ditur se ekzistonin brenda teje. / KultPlus.com
Zgjodha të jem gruaja që do të bëhesha kokëfortë, egoiste, tekanjoze, mace e çmendur për trupin dëshirat ëndrrat e mia pa dyshuar kurrë te vetja mora gjithmonë atë që më takonte pa hequr dorë në emër të ndonjë marrëzie e ruajta me xhelozi diçka të shenjtë brenda vetes.
Por të bëhesh gruaja që do do të thotë të kalosh nëpër vrimën e gjilpërës të shkelësh mbi dhimbjet e tua si mbi varret e armiqve të gjesh forcë në dobësi të qeshesh kur të thyhet shpirti në thërrime të ngritesh sa herë dikush ta përmbys botën në emër të një dreq morali a kanuni
Të bëhem e sinqertë të bëhesh gruaja që do është një detyrë shtëpie tepër e vështirë por unë që nga zanafilla u përbetova të bëhesha ajo që dua. Bëjeni edhe ju! / KultPlus.com
Dashuro një burrë që me mëngjes e kupton si ndihesh në drekë me buzëgaz të pret e në mbrëmje s ‘harron kush je dashuro një burrë që frymon për ty je vegim i tij i parë e i fundit dashuro një burrë që të puth papritur një burrë të hareshëm që nuk e njeh trishtimin dashuro një burrë që respekton lirinë tënde e vlerëson zgjedhjet e tua dashuro një burrë që të pranon ashtu siç je, e brishtë e guximshme unike dashuro një burrë që e ka kuptuar që gjithçka që e rrethon je ti e nëse nuk e gjen atëherë dashuro jetën se vlen të dashurosh çfarëdo burri.
“Një luftë e pakryer” është libri më i ri i shkrimtares së njohur Ilire Zajmi, përcjellë KultPlus.
Zajmi, vjen para lexuesve me një libër ndryshe, por me një temë që ka prekur edhe në librat e saj të tjerë. Luftën në Kosovë. Luftën në të gjitha dimensionet e saj, te libri “Një luftë e pakryer” e rrëfejnë me gojën e tyre dymbëdhjetë personazhe, në rrëfimet të cilat i kthejnë ata njëzetvjet pas. Historitë e tyre të përjetuara para dy dekadash, personazhet i rrëfejnë një gazetareje dhe një fotografeje italiane, të cilat vijnë në Kosovë për të gjetur personat të cilët i kishin takuar gjatë kohës së luftës në Kosovë. Secili rrëfim është histori në vete, por që në libër dalin si tërësi të një realiteti të hidhur, që vazhdon ti gërrejë jetët e tyre dhe ti ndjek pas si hije.
Libri është
botuar nga shtëpia botuese “Faik Konica” e Prishtinës. “Një luftë e pakryer”
është libri i njëmbëdhjetë i Zajmit. Ajo është autore e pesë vëllimeve me
poezi, tri të botuara në gjuhën shqipe “ Këmbanat e mëngjesit” , “Baladë e
bardhë” dhe “Valsi i mesnatës”, një në gjuhën angleze “Amnesia” dhe një në
gjuhën frenge ” Ce la fin” . Autore e romaneve “Fashitja e ëndrrave rebele”,
“Era” , librit publistik “Un treno per Blace” botuar në Itali, të përkthyer në
shqip “Një tren për Bllacë” dhe në kroatisht “Vlak za Blace” , si dhe librit
studimor “ Pamjet televizive dhe realiteti”.
Poezitë e Zajmit janë përkthyer e botuar në disa gjuhë të huaja. Ajo gjithashtu ka marrë pjesë në disa ë festivale ndërkombëtare të letërsisë. / KultPlus.com
Teleisur ngjyrash gështenje të arta të kuqe njomështi kopshtijesh dendur frutash të pjekura farfurimë gjethesh qiej të vranët lumenj shirash të prajshëm
Vjeshta është grua nga ato gratë e hirshme të cilat burrat i presin dimër pranverë e verë për ti shijuar si frutin më të ëmbël të pemës./KultPlus.com
Për fundvit mos më bli unazë diamanti parfum me erë jasemini biletë për një udhëtim ëndrrash dua të më dhurosh Kohën pak kohë të marr frymë një grimcë kohe të buzëqesh të mbyll sytë e të udhëtoj në një tjetër botë më nevojitet pak kohë të arratisem të qaj ngeshëm të shoh qiellin e përflakur mjegullnajën sipër qytetit pa shpirt se di si u katandis koha ime në rrugët e pista gotat e zbrazura kafeneve të mykura në pako cigaresh muhabete të panjohurish. Nëse do të më bësh një Dhuratë më fal pakëz kohë një orë një minutë pak sekonda vetëm një çast të bëhem njësh me gazin e një fëmije të puth me buzët e etura të një të dashuruare jam mbretëreshë e shfronësuar bjerrakohëse mos më sill as lule as libra në do të më dhurosh diçka më dhuro pak kohë. E nëse s’e gjen askund për ta blerë grabitja atyre që shesin gjakun me këste trupin me fajde vidhjau atyre që iu tepron së shijuari bota nga mërzia atyre që vrasin miza e pështyjnë veten në pasqyrë nëse do të më japësh frymë më dhuro Kohën Ajo është gjithçka që vdekatarët kanë. /KultPlus.com
Teleisur ngjyrash gështenje të arta të kuqe
njomështi kopshtijesh dendur frutash të pjekura
farfurimë gjethesh qiej të vranët
lumenj shirash të prajshëm
Vjeshta është grua
nga ato gratë e hirshme
të cilat burrat i presin dimër pranverë e verë
për ti shijuar si frutin më të ëmbël të pemës. / KultPlus.com
Ligështohem te gërmadhat e një rrënoje
mbuluar me bar të egër shkurre e hithra
zëri i ëmbël i gjyshes kumbon në kopshtin erëmirë
gjyshi hijeshi e rrallë prej burri të fismë plisbardh
dremit në karrigen e tij të preferuar
në atë që dikur quhej shtëpi.
Merimangat kanë qëndisur rrjeta të panumërta
mbi hijen e kujtimeve të vagullta të të gjallëve për të vdekurit
që u fikën në të mbramen strehë
në vendin që dikur e njihja si shtëpi
s;ndihet dashnia e nanës as era e babës
aroma e bukës së pjekur në furrë
zërat e gëzuar të fëmijëve trazovaq
Gjurmët e vegjëlisë ngjasojnë të lashta sa origjina e yjeve
zëri i gjyshes si të ishte mbytur në varrezat e faraonëve
plisi i gjyshit mustaqebardhë objekt muzeal
nëna e babai në albume fotografish të ri e të lumtur
aktor si në telenovelat braziliane
fëmijët duke krijuar tregimet e tyre për jetën
e shtëpia e fëmijërisë si ishulli Kurrkund i Piter Panit
përherë e njejta përherë e gjallë në kujtesë
e në legjendat urbane që i besojnë akoma fëmijët e mi.
Laura Erber, erdhi nё Kosovё me librin “E kthyera” pa e kuptuar fare se po vinte me poezitё e saj nё gjuhёn shqipe, nё njё vend ku letёrsia braziliane ёshtё pak e njohur.
“Kthimi” i saj poetik pёrmes pёrkthimit tё Elvi Sidherit, e shtёpisё botuese prestigjioze “Buzuku” nё Prishtinё, megjithatë nuk kaloi pavrejtshёm.
S ‘ka sesi. Pёr shumё arsye. Laura Erber, tё magjeps qё nё rreshtat e parё. Poezitё e saj tё fusin natyrshёm nё kurth, nga e cili nuk ia del tё çlirohesh derisa tё mbyll tёrё librin.
“E kthyera” tё godet me sintagmёn e famshme tё Silvia Plath “Mund tё shkruaj poezi? Pёr ndonjёfarё sёmundje ngjitёse?
Pikёrisht “llojet e sёmundjeve ngjitёse” Laura pёrshkruan te pjesa e parё e librit, pёr tё vazhduar me Qielli i Vesterbro dhe e Kthyera.
Ashtu si te Plath, edhe te Erber hetohen qartё konceptet filozofike. Poezi qё qёmtojnё thellёsi analize, qё kёrkojnё tё lexohen disa herё pёr tё kuptuar trillin e “sёmundjes ngjithёse” nga e cila “vuan” autorja e tё cilat i vizuelizon pёrmes fjalёve.
Poezitё e saj janё imazhe tё fuqishme, qё tё shpalosin parasyve njё lloj metafizike, ku autorja e paraqet veten nё njё lloj gjendje gjysmё tё vdekur. Pёr tё gjithçka ёshtё reminishencё,imazh, simbolikё, figuracion. Ajo pёrherё niset dhe kthehet diku, pёr ti paraqitur nisje –kthimet e veta nё poezi –imazh.
Me njё gjuhё tё thjeshtё por tё fuqishme, me pёrshkrime groteske tё situatave tё habitshme nё vargje, poezia e Erber, tё kthen te kuptimi i vetmisё, jetёs dhe vdekjes.
“E kthyera” paraqet njё botё tё pasur shpirtërore tё njё shkrimtare, artiste pamore , duke vёn nё pah gёrshetimin fantastik tё pёrvojave jetёsore tё skalitura nё poezi.
Si e tillё, kujtoj se pёrmbledhja me poezi “E kthyera” ia vlen tё lexohet dhe pёrjetohet si urё e re lidhёse me letёrsinё braziliane. Laura besoj se ёshtё kthyer nё shqip, pёr tё mos ikur./ KultPlus.com
I detyrohem shumë zbuluesve të makijazhit
i falënderoj çdo mëngjes për zbulimin e kësaj mrekullie që s ‘ka të paguar
falë tij fsheh me mjeshtri mynxyrat e një nate pa gjumë
sytë e buhavitur nga kokëdhimbja lëkurën e zbehtë e të lodhur
rrudhat e holla mbi buzë vijën e thellë të ballit
thinjat e para në vetulla faqet e fishkura
me buzëkuq vetulla të ngjyrosura faqe ngjyrë pjeshke
penel të zi në sy e hije ngjyrë terrakote
fshij të gjitha gjurmët e krimit e dal nur e buzëqeshur para botës
mikeshat më mbysin me fjalë të ëmbla
për stilin unik e pamjen e freskët femërore
asnjëra s’më pyet si ndihem
për çfarë më dhemb zemra e çka më mundon
Ah këto pyetje nuk bëhen në kohëra moderne
botës i intereson vetëm pamja e jashtme
ajo i thotë të gjitha për ne e fjalët s ‘kanë më kuptim
E çka të them tjetër, përveçse lavdi zbuluesve të makiazhit.
Uh gati harrova. Si nuk u zbulua makiazh edhe për shpirtin?!
Libri “Një tren për Bllacë” i autores Ilire Zajmi, libër tashmë i përkthyer edhe në gjuhën kroate do të promovohet në Zagreb të Kroacisë, shkruan KultPlus.
Ky libër do të promovohet në kuadër të kremtes së dhjetëvjetorit të Pavarësisë së Kosovës. Libri promovohet nga Bashkësia Shqiptare e qytetit të Zagrebit dhe Biblioteka Qendrore Shqiptare e Kroacisë, me mbështetjen e deputetes shqiptare në Parlamentin kroat, Ermina Lekaj Prlaskaj. “Një tren për Bllacë”, do të promovohet të shtunën, në ora 12:00./KultPlus.com
Tre poetë shqiptarë janë prezantuar në Antologjinë e PEN international. Antologjia 2017 e PEN Corean Center përfshinë letërsinë më të mirë të botuar në 40 vende të botës, përcjellë KultPlus.
Në mesin e këtyre vendeve Shqipëria përfaqësohet me dy autorë, Entela Safeti – Kasi dhe Agron Tufa të cilët janë prezntuar me nga një cikël poetik. Ndërsa Kosova përfaqësohet me poezitë e Ilire Zajmit.
Antologjia është botuar në gjuhën angleze, ndërsa do të promovohet në kuadër të kongresit të PEN International i cili mbahet këtë muaj në Ukrainë.Antologjia do të ketë edhe dy edicione të tjera derisa të bëhen gjithsej 150 shtete. / KultPlus.com