Odis

Ilnisa Agolli

Jemi mësuar të flasim për gjëra të përkohshme,
ndërsa asgjë nuk është më e përhershme se e përkohshmja

Këtë mendoj kur e vërteta rrotullohet rreth gjysmëasgjësë së një tjetër vdekje të vetes time
të cilën e përdhunoj njëjtë në thellësitë e kohës
duke mos zënë mend për atë që bëj
dhe e ul në meshën e mëngjesit me epshin e një manjaku që ngul në sytë e një gruaje
për pak tradhëti mbi banak
dhe ofruar alkol e rrëfim
pa përmendur emrin tënd

Një mashtrim pak a shumë
që më detyron të bërtasë kapriçon
Ndërsa dikush diku, qan për fatin e mjerë
apo të vërtetën rreth meje
e cila si një ortek nuk zbret dhe rritet,
por rrotullohet buzëve tek lut’ një emër
Odis!
Por askush nuk e di
nuk ka pse

Është kohë mëkatarësh dhe dhimbja ndjej se ka mbirë si fije bari në kopështin e një kishe që tregëtarët
nuk i kursyen kurrë ushqimet dhe këpucët
kundrruall pazarit për një ndjenje
apo vetmisë që humb gjithnjë tavolinës me rum, birrë dhe verë
Ndërsa bredhi dhjetorit
pa asnjë poç,
më merr me vete buzëqeshjen e marsit
dhe përkëdheljen e një burri të cilit
arsyeja që dashuron një grua,
e largon ndaj saj

Odis,
këtë mendoj ndërsa bëj sikur flas me gruan ngjitur dhe asgjë s’dëgjoj
Dhe të mendoj
teksa rrëkëllej gotën e fundit duke harruar se po i them sekretin tonë
që asgjë nuk është më e përhershme se e përkoshmja

Simon Rrota: Të marrë e injorant ka gjithkund

Shkruan Ilnisa Agolli.

Është një tablo ditari me penelata sinqeriteti, me gjuhën e sakrificës dhe kulturës që ka shquar shkodranët. Kujtime të një shekulli të shkuar që i lexojmë mes rreshtave të mjeshtrit të madh Simon Rrota, histori që më në fund vijnë të botuara nën logon “Botimet Fishta” falë Pjetër Logorecit.

“Po shkruej për vedi e Shkodrën” është një jetë e tërë e shkruar në avujt e nostalgjisë personale me rrëfime të panjohura gjer më sot. Ditari i nxënësit të Kol Idromenos hedh dritë mbi fillimet e pikturës realiste shqiptare dhe mbi rrugën e vështirësitë që ka kaluar arti dhe vetë piktori mbi “disprimin”, sikundër shkruan ai, për gjendjen në të cilën ndodhej vendi si pasojë e pushtuesit anadollak osman duke folur me imazhe e ngjyra historike nga tabaloja e piktorit tek heshtja e dhomës së shkrimtarit.

Por nëse do të hulumtojmë mbi jetën dhe veprën e çdokujt prej autorëve të veprave të Rilindjes do të mund të perceptojmë gjithë historinë e artit shqiptar ndryshe, jo vetëm për veçoritë e papërsëritshme të formimit artistik por edhe duke u njohur me kohën kur ato u krijuan. Çfarë fshihet pas atyre tablove? Cila është e vërteta që ekspozitat e para të hapura që nga ajo e vitit 1883 me dy pikturat e famshme “Motra Tone” e Kol Idromenos dhe “Skënderbeu” i Jorgji Panaritit të cilat ndryshuan dhe fatin e pikturës duke sjellë një frymë bashkëkohore dhe një mesazh ndryshe? Askush nuk e di me saktësi gjuhën e këtij romantizmi nëse mund ta quajmë kësisoj i cili duket se e ka fituar betejën për forcimin e ndjenjës së identitetit tek popujt.

Është rast i veçantë në historinë e artit figurativ që për të pestë ekspozitat e hapura në harkun kohor të 25 vjetëve nga viti 1920-1945 të paraqiteshin me titullin “E para ekspozitë arti në Shqipëri” në gazetat dhe revistat e kohës, që siduket bojën dhe letrën e paskan patur të përjetshme. Kështu më 1923, ekspozita që u hap në Shkodër ēshtē quajtur më e para në gjithë Shqipërinë. Ku morëm pjesë të gjithë artistët e qytetit, prej tyre dhe Simon Rrota.

Ndërkaq duke shfletuar kujtimet e Rrotës njihemi me zakonet, dasmat shkodrane, vdekjet, lindjet, patriarkalizmin, armiqësitë deri në luftë vëllavrasëse mes dy besimeve fetare. Por ajo që bie në sy është jeta e vështirë dhe peripecitë që kaloi Simon Rrota për të realizuar ëndrrën artistike. Një vend të veçantë në ditar zë miqësia e Simonit me At Gjergj Fishtën, i cili atë kohë drejtonte shkollën françeskane në Shkodër. Frati françeskan e ndihmon piktorin e vogël me materiale, që i duheshin për pikturën që atë kohë gjindeshin me shumë vështirësi dhe me ambiente për të punuar, duke i ofruar edhe shpërblim financiar.

Dishiri qi i paraqita, për kërkesën e materialit, – kujton ai, – e gëzoi shumë fratin, prandaj, pa far voneset më mori për krahut, më prini përpara, tue me çue në dhomën e vizatimit ku unë tre vjetë ma parë kisha mësue vizatim me shokët e shkollës. Aty material kishte mjaft e pa dhimbë. Më dha nji sasi të mirë lapsa, goma, letra vizatimit e modele të ndryshme. Përveç gjanave, i dha urdhën shërbyesit të shkollës, Ndokë Çunit, i cili ishte edhe kepucar e bante sandale për freten, qi, sa herë qi do të më nevojitesh material për vizatime, me ma dhanë pa pengesa. Gzimi kje i madh e kshtu unë pa vonesë ju shtrova punës me dishir për me vizatue elementet e para, e mbasi bana nji sasi të mirë, i çova te Kolë Idromeno për me i korigjue…” shkruan Simon Rrota i cili përshkruan po aq bukur edhe takimin e parë me Fishtën.

“Por me u paraqitë te Padër Gjergji më vinte turp mbasi qi ishte e para herë që do të flitshe me të… Rasa kje e mirë për mue me u takue së bashku, pse, njatë herë ai kishte ndejë në kopësht të Kuvendit, ku sot asht nji bli i madh, ndërsa po vërente punëtorët qi po ndërtojshin Kishën e Françeskanëve…” Piktori Simon Rrota vdiq dhe u “varrue” më Shkodër mē 27 janar 1961. U deshën 57 vjet që në faqet e ditarit të kuptojmë që koha është e njëjta, veç Simonët mungojnë:

“Tue vazhdue kështu, mendojshe se në katund i lir o jo i trazuem si në qytet, por edhe këtu, puna ndrroi pse të marrë e injorante kishte gjithkund. Ishte hapë fjala se unë kam dalë me qëllime tjera: me shkrue shtëpijat, bagëtitë e tjera sende të katundit, për të cilat, ma vonë do të paguejshin taksat. Ashtu kujshojshin katundarët e më shikjojshin me sy të keq, veçanërisht njatëherë kur unë i shikjojshe në fytyrë me u ba skicat; kjo gja i bante me dyshue edhe ma tapër e mu kërcnojshin fort, kështu, ndër katunde qi shkojshe, më qitshin jashtë pse unë, për ‘ta ishe i rrezikshëm. Kësi rasash, ishin të thuejsh përditë; por ajo ma interesante kje ajo kur unë ishe tue vizatue mëshehtas, nji malcuer. Kur i diftuen tjerët, u drejtue nga unë e me kercnim të madh më tha: “unë nuk jam asi burrit qi me hye në letër”. Pra? Falemders, mjeshtër!./ KultPlus.com

Zhanina

Poezi nga Ilnisa Agolli.

Pra, Zhaninë akoma qante.
Zhaninë kur qante,
shante.
Zhaninë nuk kishte dy sy!
Zhaninë gjithmonë ikën, Zhaninë luan me frikën.
As të pa, as “natën e mirë” nuk të tha.
Por ti e dije që ende ishte aty
një sy e fshehu nën picetë
e la aty
për “Harrimin”
jo, ty.
Pra, Zhaninë do të kthehej
Zhaninë prapë do të shante
Zhaninë nuk kishte dy sy
Zhaninë nuk donte të ikte
dhe ti as e pe.
Patjeter, që veç vetullën ngrite
dhe e le…
Hodhe verë
Filloi të afrohet dhe picetën e la të bjerë.
Dukesh i pirë!
Pak zë lëshove
ndërsa një palë geta të
grisura mbi të sajat sy hodhe.
U përmende.
Me duar drejt trupave lakuriq u the:
“- Zhaninë ku është? Aa qe?”
Nuk ishe i qartë.
Kërkon cigaret
bërtet
je kaq i dehur
Thërret:
“Sa sy ka ajo, ku është bushtra?
Gjeje ! – i thua kamerierit – e dua tani
Gjeje qorr, gjeje se vetem ti sheh!
Do ta vras
do ta fsheh.”

Të nesërmen kishte shi
nuk dole
pas mesnate t’u duk sikur fole
“Zhaninë, ku je ?”

Pra, e bëre.
Ti e the!
Ti ashpër e kërcite gojës
Pse më nxeh? Pse?
Zhaninë…fle ?

Por, Zhanina nuk qante
Zhanina kur qante,
shante./KultPlus.com

Në një spital psikiatrik

Poezi e shkruar nga ILNISA AGOLLI

I lypte dashuri natës
dhe lyhej si prostitutë
Ndonjëherë, e harronte emrin
cigaret poshtë kroskotit dhe getat i griseshin gjithmonë shkallëve prej unazës që në fakt;
nuk i pëlqente shumë.
Ditët i humbte kofshëve si burrat
pa ndierë asgjë
Si rolet që nuk luajti kurrë
dhe ndonjëherë harronte të vishte mbathje.
Pasdite flinte me gojë hapur
jargët, ca lot dhe djersë
e zgjonin të palumtur
si dikur në shtratin martesor.

Ndonjëherë ishte e gëzuar
Hante biskota,
pastaj më kërkonte një shkrepëse dhe dilte në oborr
Më thoshte s’e po shkonte në kishë
s’e do të ndizte një qiri për Shekspirin.
Por, ajo nuk e kuptoi kurrë se Romeo ishte një idiot
që harronte emrin në stacion
dhe Zhulieta një kurvë e lumtur
që epshin si thonjtë ,mbase,
në ndonjë dhomë teatri lëmon!
– dëshmoi infermierja ndërsa
aktores i mbuluan trupin lakuriq.
Ishte mbytyr me geta dhe
nga duart i kishin rënë tre biskota
I pëlqenin ato me fiq