Filmi “Kësulat” i cili vjen nën regjinë e Alan M. Trow është shfaqur sot premierë për herë të parë për mediat në ekranin e Kinemasë ABC. Para gazetarëve ky film shpalosi jetën e dy familjeve, shqiptare dhe asaj serbe, të cilat njihen prej kohësh dhe kanë fqinjësi të denjë, në një fshat Kosove, shkruan KultPlus.
Filmi nis me pamjet e tymit dhe flakës në shtëpitë e djegura gjatë pranverës së vitit 1999, duke treguar më pas jetesën e banorëve shqiptar dhe atyre serb , para afrimit të luftës me shpejtësi. Në fokus të filmit paraqitet fqinjësia e një mjekut të fshatit, (Albanit) i cili mjekon edhe babin e sëmurë të fqinjit të tij serb (Draganit). Mirëpo ky raport i kushton atij me kërcënime të vazhdueshme, duke u trajtuar si tradhtar nga bashkëfshatarët, e veçmas nga Besniku, një anëtar aspirues i Ushtrisë Çlirimtare të Kosovës.
Filmin pason me ngjarjet pas pushtimit të menjëhershëm nga ushtria serbe, ku i gjithë fshati hidhet në panik dhe eksod masiv, ndërsa në mesin e tyre edhe Dr. Albani, i cili në anën tjetër përballet me rezistencën e babit të tij (Tefikut) për të qëndruar në shtëpinë e tij, për të cilën thotë se kishte dhënë besën që nuk do ta braktis. Derisa fshati zbrazet, Tefiku dhe fqinji i tij serb dëshmojnë fqinjësinë e tyre duke ndihmuar njëri-tjetrin në momente të vështira, madje pas vdekjes së babit të fqinjit serb (Draganit), të dy e varrosin atë në dy rite të ndryshme fetare.
Për të sjellë të plotësuar ngjarjen e luftës, veçantia e këtij filmi vjen përmes gërshetimit të rrëfimeve reale brenda skenave të filmit edhe përjetimet e këtyre personazheve: Brahim Asllani dhe Rifat Ali Bilalli, nga zona e Drenicës dhe Nazim Shahin Veseli dhe Ujup Maliqi nga Zona e Podujevës. Ky gërshetim sipas skenaristit të filmit, Jim Tihofsit vjen për t’i ofruar shikuesit më afër realitetit dhe për t’i vendosur të gjitha tregimet brenda kontekstit të filmit.
Blerim Kaçiu në një konferencë për media të mbajtur sot pas shfaqjes së filmi, ku të pranishmit kishin mundësi të flasin më shumë rreth filmit, ai thotë se pika më e fortë e filmit është se sjellë baraspeshimin e të dy anëve.
“Veçantia e filmit është që nuk anon nga asnjëra anë, duke e lënë shikuesin të vendos se në cilën anë po shkon, filmi nuk e ka për qëllim orientimin nga njëra anë apo tjetra. Filmi e ka qëllimin vetëm tregimin e realitetit të luftës në Kosovë nga një këndvështrim më i baraspeshuar” , ka thënë Kaciu.
Në rolet kryesore në këtë film janë: Selman Jusufi, Bislim Muqaj, May-Linda Kosumovic, Ismail Kasumi, Fatime Sefaj, Jimi Tihofsi, Meli Qena, Labinot Lajçi, Furtuna Aliu, Avni Abazi, Besfort Daka dhe Nuhi Matoshi.
Ismail Kasumi i cili në këtë film është paraqitur në rolin kryesor të mësuesit serb (Draganit) tregon për vështirësitë sa i përket përdorimit të gjuhës serbe.
“Unë e kam pasur më të lehtë për shkak se jam nga Maqedonia , mirëpo gjuha maqedonase ka shumë dallime me aksentin dhe gjuhen serbe, mirëpo fatmirësisht me ndihmën e disa kolegëve dhe disa shokëve dhe shoqeve serbe , të cilët më kanë ndihmuar në aspektin e realizimit të gjuhës dhe ndihmën e producentit Blerim Kaçiut e cili e flet mirë gjuhën serbe besoj që jam kam dalë mjaft mirë”, ka treguar Kasumi.
Duke filluar nga sonte, filmi do të shfaqet për një javë rresht në repertorin e rregullt të Kinemasë ABC, çdo ditë në ora 20:00.
Distribuimi i këtij filmi është bërë në Kosovë dhe ky film do të shfaqet edhe në disa qytete të tjera të Kosovës, nga e hëna në Prizren ndërsa me datë 24 tetor në Mitrovicë. Premiera në Angli vjen me datën 4 nëntor. / KultPlus.com