Kamp

Ibrahim Berisha

Mbërritëm bashkë me hijet tona
Në kamp.
Gruaja së pari
Nxori hijet tona nga thasët
Kamp është
Por duhet

Të jetojmë me fatin tonë të ri.

Ajri është i lagshtë dhe ne
Ditë pas ditësh do të kalbemi si
Gjethet e një shelgu të butë.
Do të mësojmë
Të harmonizojmë frymëmarrjen me vajin.
Gjithçka do të përmirësohet
Net pas netësh
Do të mësohemi të vajtojmë si qyqe.

Nuk ka arsye të jetë ndryshe. / KultPlus.com

‘Në sa mënyra të dashuroj?’

Poezi nga Elizabeth Barrett Browning

Në sa mënyra të dashuroj? Lermë t’i numëroj.
Të dashuroj deri në thellësinë, në gjerësinë dhe në lartësinë
Që shpirti im mund të arrijë,
kur merr pjesë i padukshëm
Në qëllimet e Ekzistencës e të Faljes
ideale.
Të dashuroj po aq sa nevoja më modeste
E çdo dite, në diell dhe në dritën e qiririt.
Të dashuroj bujarisht, si dikush që lufton
për drejtësi.
Të dashuroj me pastërti, si dikush që
nga lutja kthehet.
Të dashuroj me pasionin që hidhja
Në dhimbjet e mia të shkuara, e me besimin
e fëmijërisë sime.
Të dashuroj me një dashuri që e besoja të humbur,
Së bashku me engjëjt e mi të humbur- të dashuroj me frymëmarrjen,
Buzëqeshjet, lotët, e gjithë jetës sime! –
e nëse Zoti do dojë,
Do të të dashuroj akoma më shumë pas vdekjes. / KultPlus.com

‘Mos ma kujto’, një ndër poezitë më të bukura të Dritëro Agollit

Poezi nga Dritëro Agolli

E shkuara ka çaste dhe orë të hidhura, mos ma kujto
për shembull, më pe me duar të lidhura, mos ma kujto!

Për shembull, më pe në rruge të pire, mos ma kujto,
Të pirë e të humbur, të sharë e të grirë, mos ma kujto!

Për shembull, më rrahën dy-tre vagabondë, mos ma kujto,
Tek shihja një grerëz tek rrinte mbi gonxhe, mos ma kujto!

Për shembull, pësova diku një disfate, mos ma kujto,
Dhe gjumi s’më zinte me ditë e me natë, mos ma kujto!

Për shembull, më pe duke ecur e qarë, mos ma kujto,
Mbështetur pas murit me zemër të vrarë, mos ma kujto!

Për shembull, me pe duke ngrënë e genjyer, mos ma kujto,
Të prishur, të shturur, të rënë e të thyer, mos ma kujto!

Për shembull, në shtrat s’u bëra për burrë, mos ma kujto,
I turpshëm i drodha si qengj nën lëkurë, mos ma kujto!

E shkuara ka orë dhe çaste të hidhura, mos ma kujto,
Ka drojtje dhe heshtje kur lipsen të thirrura, mos ma kujto! / KultPlus.com

‘N’ Shqypní ká djelm si zâna, që për mbret e troje t’veta…nuk u dhimet gjâja as jeta’

Lahuta e Malcís – Oso Kuka

Zot, ç’ ká thánë njaj Avdi Pasha:

Paska mbetë Shqypnija m’ vasha,

Qysh se s’ léka mbrendë nji djalë,

N’ at Vranine mue sod me m’ dalë,

N’ at Vraninë, m’ at t’zezë terthore,5

Kû mbe’n shkret sá armë mizore,

Kû mbe’n djerr sá tokë gratçore,

Kû mbe’ n vithnat pa bagtí,

Veç prej cubash t’ Malit t’ Zí,

Qi po vrasin djelmt e rí, 10

Qi po mârrin lopët me viça,

Qi po presin dhênt me ogiça,

E po djegin kulla e stane,

E po thájn kaq zêmra nane!

Eh! po,knjazi ke Cetina 15

Ka lshue cubat kah Vranina,

Per me vrá atà e per me pré,

Per me djegun gur e dhé,

Veç si t, nisë degamë me né;

Pse dushmani âsht tue ndersy,20

Tokët e Mbretít per me i msý,

Per me i msý e me i rrembý.

Nji djalë m’ voter t’ m’ ishte llâ,

Paçë m’ i a lânë t’ âmen me fshâ,

Paçë m’ i a lânë motren me kjá: 25

T’ mjeren moter, ehu! pá vllá,

E n’ Vraninë un kjeçë tue e qitun,

Cubat knjazit per m’ i a pritun.

Por mue djalë nuk m’ ká qillue;

E n’ Shqypní nji djalë drangue,30

T’ cillit mos t’ i dhimet jeta

Per Daulet e troje t’ veta,

Fort kerkova e s’ mund e gjeta.–

Kshtû ankoi Pasha turçelí.

Oso kuka paska ndí: 35

Paska ndí,po,e kênka idhnue:

M’ sylah doren paska çue:

Me qitë m’ Pashen ká mendue.

Por i urti kurr nuk ngutet,

Prej burrnís e jo prej tutet, 40

Prandaj Osja ndali doren,

E as m’ e xjerrë s’ e xuer mizoren,

N’ fletë t’ sylahit çatallue;

Veç pá folë s’ mujt me u durue:

Avdì Pashë, tha, mâ kadalë! 45

Mos e thuaj dý herë at fjalë,

Se, per Dî’n e per Imâ’n,

T’bâj qi t’ kjajë e zeza nânë!

T’ bâj qi t’kjajë pa <<exhel>>tý nâna;

Pse n’ Shqypní ká djelm si Zâna, 50

Qi per Mbret e troje t’ veta

Nuk u dhimet gjâja as jeta:

E kû i lypë besa e burrnija,

Kû i lypë Mbreti e i lypë Shqypnija,

Kta mâ t’ parët jânë n’ fushë t’ mejdanit,55

Kta mâ të rrebët janë n’ballë t’dushmanit:

Janë çelik per tef t’ taganit.

Marre vedit kurr s’ i lâmë!

Pá ksulë m’ krye pa opingë në kâmbë,

Na per Mbret e per Atdhé 60

Per kanû, per besë e Fé,

S’ druem me rá nder pré të thyeshme,

S’ druem me msý kalát e rrmyeshme:

E kahdo qi t’ bjerë Shqyptari,

Shkon rrufeja tue e ndezë zhari,65

Pushkë e besë pse na la i Pari.

E ti tash vjen ktû e na thue:

Se n’ Shqypni nji djalë drangue,

Qi per mbret e troje t’ veta

Nuk i dhimbet gjâja as jeta, 70

Fort kerkova e s’ mund e gjeta…

Por s’ké faj; pse zâni i zí

Aj ká dalë, po, per Shqypní,

qysh se erdh Pasha turçelí,

Qse edhè t ‘ hujve sod Shqyptari 75

Qiri m’ kambë do t’ rrijë qyqari,

Si punue né s, na ká i Pari…

Por po i lâm tash na kto fjalë.

Në Vraninë, qe , un jam tue t’ dalë,

Cubat Knjazit me t’i a ndalë. 80

Veç t’i lypi un dyzet vetë,

Dyzet vetë, po, djelm të letë,

Qi të desin kû t’ zatesin:

Si mund t’léjn veç e n’Shqypn’;

E po t’ ap besen e Zotit, 85

Se, pa u djegë un n’ flakë t’ barotit,

S’ ká me u lshue per t’ gjallë Vranina.

Avdì Pasha kênka çue,

Osos doren ká shterngue:

Aferim, bre,ti Oso Kuka! 90

Se tý t’ thotë fjala edhè duka

Qi ké lé nji sokol malit.

Zgidh kû t’ jetë, po, pika e djalit,

Edhè del ti n’ at rranxë boke:

N’ at Vraninë, kû t’zezat loke,95

Qi kan mlue, ehu! djelmt e rí,

Qi kan kthy rejat n’ gjiní,

Janë tuj t’ pritë si drita diellin.

Foli Pasha. Buzës s’ Cukalit,

N’krye t’javës, dielli kur u çue, 100

Per me shndritë mbí kobe të shekullit,

Kû e perbuzne shuen e drejta,

Qafës s’Kalás, qe, çeta e Osos

Po mêrr rrugen kah Vranina.

Çetë e vogel, por kreshnike: 105

Dyzet vetë mâ s’ janë me t’ njehun:

Djelm te zgiedhun n’mal e n’ vrrî,

Jo per dukë e per pashí,

Por per zêmer e trimní:

Oso kuka na u ká prî. 110

Oso Kuka, ‘i rrfé prej qiellit,

Shoq nuk ká kah vrân e kthiellet.

A she’ i herë, ka’ i bje sokakut,

Se ç’ m’i bâjn t’ gjith tungjatjeta!

Se ç’ permnershem xheverdarja 115

M’ i flakon mbí sup të krahit,

Si ajo rrfeja n’ natë thellimit!

N’ fletë t’ sylahit— folé bollash

Çatallue i ká dý kuburet:

T’ mnershemet motra t’ t’idhtë taganit,120

Qi ndermjet u rri kercnue.

Veshë e mbathë e n’armë shtrengue,

Shtatin div, e sý’ n si zhgjeta,

Oso Kuka n’ jelek arit,

Pash e m’ pash po i bjen pazarit.125

Njitë mbas tij vjen shpata e dekës,

Soko Tona i Gurit t’ Lekës;

Soko Tona, si Valbona,

Larg permendë m’ kto male t’ ona,

Si per bukë n’ shpí t’ tij të ngranme,130

Si per pushkë e besë të dhanme.

Thonë se i ká nja trí nishane,

Trí nishane, me fermane

Per sherbim qi i baka Mbretit

Ktej e andej valen e detit. 135

Mbrapa i shkonin qa’ i biri i t’ mirit,

Taro Pllumi i Jegumirit.

Mandej vînë dý rê mizore,

Dy djelmoça prej Zagore:

Kaçel Doda e Kerrni Gila: 140

Rritun mocë si karajfila.

Ehu! bre Oso, Oso-rrfeja,

Ç’ kan me t’namë dý vasha t’ reja:

Ç’ kan me t’ nam dý bija nane

N’ ato mrize e n’ ato stane, 145

Kúr, kercunat, kan me ndí,

Se ke zgiedhe dy dhandrra t’ ri,

Me i perpjekë me Mal të Zí.

Po a thue e njef njat kime-zí,

Qi e ká ballin si siní, 150

Qi e ká sýnin si duhí,

Qi i ká shpatllat si nji arí?

Aj âsht Çoku i Mar Kolë Dinit

Prej Kabashit t’ Dukagjinit:

Trim i çartun, trim si Zânë, 155

I pá tatë edhè i pá nânë,

Dy gur njitë, thonë, s’ i ká lânë.

Per mbas ktij vjen çeta tjeter,

Do mâ t’ rí, do prap mâ t’ vjeter,

Por t’ gjith mocë me trimëní: 160

Me trimní e me bujarí:

Veç, per dukë e per pashí

Dán mâ n’ shâj njaj Jup Qehaja,

Galo Keqi e Sinanaja,

Vuksan Gjeli e Met Zeneli; 165

E nder t’gjith– porsì hýll drite,

Preng Markola prej Mirdite:

Lypë per pushkë ky e per pleqní

Q’ mêrr prej Shkodre e n’Peshkopí.

Veshë e mbathë e m’ armë shtrengue: 170

Thue se krushq po duen me shkue:

Nja mbas nja’i po i bien Pazarit,

Si ajo rê qi prej Tivarit

Njitet zí terthoreve t’ona,

Per me shkrepe ndokahe t, e vona: 175

Edhè kapen m’ at breg Buene,

Kû n’ nji lunder u rreshtuene.

Vend n’ at lunder t’ gjith kur zune,

Rrqase âsht lundra e veli u nde,

Edhe nise âsht porsi rê, 180

Tuj çá valen nper Liqê:

Tuj çá valen kah Vranina,

Kû po bâte nâm Cetina./KultPlus.com

“Dhimbjet palosi me kujdes”

Visar Emerllahu

Pjatën e fshiu me kafshatën e fundit
Uria i kishte mbështjellë cipën e trurit
E mbante ngrohtë në gjirin e pangopësisë.
Valixhet po zvarriteshin në tokën e baltosur
Kryengritnin për të refuzuar harrimin
Dhimbjet palosi me kujdes, e shpirti lakuriq
ngrinte nga të ftohtit e zemrës.
Pak fjalë i jargaviteshin buzëve
Flokët i zgjateshin si litar ku kish lidhur ëndrrat
Mëria si një uragan i shkundte duke i përplasur
në fytyrën time.
Lamtumira për mirësjellje sish gjë veç ledhatim
fëmijëror, që ikjes i shpejtonte hovin.
Ajo, ish e tëra ëndrra ime, qenia saj labirinthi
ku doja të përhumbesha përjetësisht.
Iku, ndërsa unë s’po kuptoja se ikja qenka çmimi
i dhimbjes që nuk e bleva kurrë! / KultPlus.com

‘Si trëndafil çel dashuria’

Poezi nga Robert Bërns

Si trëndafil çel dashuria,
Në mes të kopshtit tim,
Dhe si një këngë bukuria,
S’më ndahet në udhëtim.

Kjo bukuri mbi të gjitha mbetet,
Asgjë mbi dhe s’e tund,
Me mua ecën gjersa detet,
Të thahen gjer në fund.

Nuk thahen detet zemra ime,
Graniti nuk firon,
Nuk ndalet rëra në udhëtime,
Se rëra veç vrapon…

Mbeç me shëndet për ty ngre gotën,
Mos u mërzit o shpirt!
Sikur të bredh me këmbë botën,
Të gjej, por vetëm prit!.

Përktheu: Dritëro Agolli/KultPlus.com

‘ E dashuroj kaq fort, sa nuk di si ta dëshiroj…’

Poezi nga Fernando Pessoa

Edhe mungesa e saj
është diçka që rri me mua.
E dashuroj kaq fort,
sa nuk di si ta dëshiroj.
Nëse nuk e shoh,
e përfytyroj dhe bëhem
i fortë si pemët e larta.
Por nëse e shoh dridhem.
Nuk di se çfarë është
ajo që ndjej në mungesën e saj.
Vetja ime e çdo forcë më braktis.
Gjithë realiteti më vështron
si një luledielli
me fytyrën e saj në mes.

Përktheu: Rielna Paja

‘Kam njohur sy-o, ata sy…sa fort i desha, e di një Zot!’

Poezi nga Fjodor Tjutçev

Kam njohur sy-o, ata sy!
Sa fort i desha, e di një Zot!
Kish kaq magji dhe zjarr aty,
Sa shpirtin s’mund ta shkulnja dot.

N’atë vështrim të pakuptuar
Zbulohej jeta gjer në fund.
Kish kaq pasion të përvëluar
Kaq pikëllim sa s’ka kurrkund!

Dhe shihte rëndë, madhërishëm,
Që nën qepallat me ngadal,
Dhe ish gazmor dhe ish i hijshëm
Dhe si një vojtje ish fatal

Shpesh rrihja shihja i mahnitur,
Por asnjëherë s’munda dot
Që ta vështroj pa u tronditur,
Ta adhuroj pa derdhur lot.

Përktheu: Petraq Kolevica/KultPlus.com

‘Ajo që s’e them’

Poezi nga Azem Shkreli

Ajo që s’e them s’është foshnje që përkundet
Kot së koti dhe rritet. S’është as vala
Që lyp brigje të tjera dhe nuk mundet
Është burim për të cilin digjet etjes fjala

Ajo që s’e them s’është hije. As tehu që hasi
Në gurin e së pathyeshmes dhe u lakua në dëshprim
Dhunë e dhëmbjes është. Klithja që plasi
Kupën e ëndjes sate dhe të durimit tim

Ajo që s’e them s’është kullë e shembur brenda
S’është dënim i dashjes dhe nuk është e huaj
Njerëz e njolla e gjithë ç’ju përmenda
Ajo nuk është guri im mbi varrin tuaj

Ajo që s’e them s’është heshtje. As magjia
E lashtë e saj që ja dimë të fshehura halët
Dhe do t’i trembet kobit të vet zbraztia
Kur të ja flak unë fytyrës leckat fjalët./KultPlus.com

Bëje sidoqoftë!- poezi me mesazh tejet të fuqishëm

Poezi nga Shën Nënë Tereza
Përktheu: Agon Sinanaj

Në të shumtën e rasteve
Njerëzit janë të paarsyeshëm dhe egoist.
Fali, sidoqoftë.

Nëse jeni i mirë,
njerëzit mund t’iu akuzojnë
Se po e bëni për motive vetjake dhe të mëvonshme.
Bëhu i mirë, sidoqoftë.

Nëse jeni i suksesshëm,
do të fitosh disa miq të pabesë
Dhe disa armiq të sinqertë.
Bëhu i suksesshëm, sidoqoftë.

Nëse jeni i ndershëm dhe i sinqertë,
Njerëzit mund t’iu mashtrojnë.
Bëhu i ndershëm dhe i sinqertë, sidoqoftë.

Atë që keni krijuar me vite,
njerëzit, mund ta shkatërrojnë për një natë.
Krijo, sidoqoftë.

Nëse gjen paqe dhe lumturi,
disa mund t’iu xhelozojnë.
Bëhu i lumtur, sidoqoftë.

Të mirat që bëni sot,
do të harrohen shpejt.
Bëj mirë, sidoqoftë.

Jep gjithçka nga vetja,
Dhe nuk do të jetë kurrë e mjaftueshme.
Jep gjithçka nga vetja, sidoqoftë.

Në fund të fundit,
kjo është mes teje dhe Zotit.
Nuk ka qenë kurrë mes teje dhe atyre, sidoqoftë./KultPlus.com

Poezia ka fuqinë e stuhisë

Poezi nga Herman Çuka

poezia ka fuqinë
e stuhisë
(…)
çlirimin e rrezes së diellit,
agimit, mbi butësinë e trëndafilit

hapat provukuese të tangos
harmoninë e valsit

oshëtimën e oqeanit
shushurimën e burimit

marrinë e erës
në buzët e fundvjeshtës
fjollën e dëborës mbi pëllëmbë
ledhatimin e flladit të pranverës
krahët e fluturës
zukatjen e bletës

aromën e shiut t’verës
mbi barin e kositur
dridhjen e lulekuqes
në arat me grurë,
aromën e trupit të gruas lëshuar
në shtratin e dashurimit

klithmën e shtërgut
cicërimën e harabelit

vrapin e pelës së egër
në stepat e pashkelura
prej gjahtarit
me dhimbjen e skllavit

gëzimin e fëmijës
puthjen e nënës
urtësinë e babait
lotin e burrit,
dhe shi’lotin e largët
prej të dashurit

guximin e të marrit
të krijojë kaosin,
paskëtaj të lindë rikrijimin
(…)
poesia është liria e shpirtit
muzikë e ardhur prej qiellit / KultPlus.com

“Marshi i Barabbajt”

Poezi nga Fan Noli

Allalla, o rezil e katil, allalla,
Stroni udhën me hithr’ e me shtok turfanda,
Gumëzhit, o zinxhir e kamçik, baterma,
Lehni, laro, kaba: Hosanna, Barabba!

Tradhëtor, ti na nxive, na le pa atdhe,
Ti na çthure, na çkule, na çduke çdo fe,
Varfëri, poshtërsi, robëri ti na dhe,
Derbeder, ujk e derr: Hosanna, Barabba!

0 stërnip i Kainit, tepdil si bari,
Ti na shtyp e na shtryth e ti gjakun na pi,
Ti na ther e na grin e për qejf na bën fli;
0 kokuth e lubi: Hosanna, Barabba!

Në budrum, nëpër llom’ e kufom’ u-mallkofsh,
Në skëterrën, katran e tiran, u-harbofsh,
Me tam-tam e allarm’ e me nëm’ u-shurdhofsh,
Në zëndan mbretërofsh: Hosanna, Barabba!

0 i çgryer, i zhyer, i vyer për hu,
Turp-e-ndot-kundërmonjës të krusen mbi gju
Dallkaukët, kopukët e turmat pa tru,
Zëmër-krund-e-gërdhu: Hosanna, Barabba!

Allalla, o rezil e katil, allalla,
Shtroni udhën me hithr’ e me shtok turfanda,
Gumëzhit, o zinxhir e kamçik, batërma,
Lehni, laro, kaba: Hosanna, Barabba!/KultPlus.com

‘Nuk dashurohet me zemër, dashurohet me shpirt’

Poezi nga Alda Merini

Nuk dashurohet me zemër,
dashurohet me shpirt
i mbarsur me çaste dashurie.

Nuk dashuron nëse s’ndien dhimbje,
s’është më dashuri
nëse s’ke frikë mos e humbasësh.

Por kur vërtet dashuron,
ti jeton
ndoshta keq, a mirë,
por jeton.

E di kur vdes?

Kur pushon së dashuruari;
bëhesh asgjë
kur s’të dashurojnë më.

Nëse të plagos dashuria
shëroi plagët
dhe beso,
je gjallë.

Për atë që do
për atë që të do.

Shqipëruar nga Natasha Lushaj/ KultPlus.com

Furtunë mbi kalë të bardhë

Poezi nga Sibel Halimi

Liria është ngre zvarrë
E as vetmia më nuk e
shpëton

Në anën e padukshme
qytete që zbrazen
e shtëpitë nuk e strehojnë më
njeriun

Ikje për diku
Pëshpëritet shpesh
Vrasja e kohës është kuptimi
Mbijetesë

Fytyra që transformohen
Për shpirtin që braktiset
e paketohet si mall
as nuk shitet e as nuk blihet

Toka sunduar nga mërzia
përbiron vrerin
njeriu vjellë mbi njeriun
Paqja reminishencë

 …Vetëm liria e shpëton njeriun/KultPlus.com

‘Gjithë njerztë faje kanë, për ne si pasqyrë janë’, poezi e Çajupit me mezazh tejet të fuqishëm

Poezi nga Andon Zako Çajupi

Një njeri pa mënd në kokë,
mburrej e lëvdohej vetë,
pandehte me të vërtetë
q’ish i bukur e s’kish shokë,
ndaj ishte shum’ i gëzuar.
Vërtet pasqyra s’kishte mëshirë
ta tregonte të shëmtuar.
Po thosh: pasqyra nuk’ është e mirë.
Nga kjo lajthitje që ta kërrejnë
dhe të duket e vërteta,
gjithë pasqyrat e shkreta
kur i shikon, e rrëfejnë
me një fytyrë
shumë të ndyrë.
Që të mos shohë kurrë pasqyrë,
ç’punoi miku?
U ngre dhe iku
lark, ndëpër ara
Për fat të keq, sheh përpara
një liqen të pashënuar,
me ujë fort të kulluar.
Ndë këta ujë kur u shikua
u zemërua,
se prap ju duk fytyra
si te pasqyra,
Domethënë, me një fjalë,
kjo përrallë
Eshtë bërë
për të tërë:
për veten tonë, të gjithë ç’jemi
këtë mendje kemi.
Gjithë njerztë faje kanë,
për ne si pasqyrë janë:
ky njeriu
faqeziu
që qesh o mburr vetëhenë,
është shpirti yne vetë,
Sa për liqenë
ndë vënd të shkrete,
me ujëkulluar,
tregon librat qe ke shkruar./ KultPlus.com

‘Ti dhe Hëna’

Poezi nga Ismail Kadare

Kësaj nate me hënë të vjeshtës
Dola fushës të bredh kuturu
Retë shtuhen me vrap pa reshtur
Hëna duket aty-këtu

Porsi retë mendimet e mia
Po më shtyhen ndër mend më shpesh
dhe pas tyre gjithnjë gjendesh ti
si kjo hënë që duket mes resh.

Hëna shpejt do të zhduket dhe netët
do të mbeten pa të kurse ti
në ëndërrimet e mia përjetë
perëndim s’do të kesh kurrsesi./KultPlus.com

‘O Atdhe! Më je i dashur sa më s’ka…Më je nënë, më je motër, më je vlla…’

Poezi nga Naim Frashëri

O Atdhe! Më je i dashur sa më s’ka
Më je nënë, më je motër, më je vlla.
Nga ç’ka rrotull më i shtrenjti ti më je,
Je më i miri nga çdo gjë që ka ky dhé.
Ty përditë të pat parë ime nënë,
Dheu yt në fund atë e pati ngrënë.
Nëmëruar t’i pat lulet syri i saj.
Te ti lindi, te ti vdiq ajo pastaj.
Ti i ke parë gjysh stërgjyshërit e mi,
Edhe eshtërat tretur ua ke po ti.
Nga ti, o shpirt-o kurrë s’qenë ndarë.
Pranë teje patën qeshur, patën qarë.
Nëna ime vdiq, ndaj ty të kam sot nënë,
Nënë që s’ke vdekje kurrë, faqehënë,
Numri prapë në vend mbetet kurdoherë.
Begatoje, o Zot, ti këtë vend!
Epu njerëzve të tij ti mbroth e shend!
Hi u bëfshin gjithmon’ armiqtë e tij!
Gas përjetë paçin zotërit e tij!
I begatë, i lulëzuar qoftë ai,
Një të ardhme pastë plot me lumturi!/KultPlus.com

‘E tërheq mbrapsht gjithçka që kam thënë’

Poezi nga Nicanor Parra

Para se t’përshëndetem

kam të drejtë me e shprehë nji dëshirë t’fundit:

Lexues bujar

…………………………. digje kët’ libër

nuk tregon at’ që doja me thanë.

Edhe pse qe shkrue me gjak,

nuk tregon at’ që doja me thanë.

Gjendja ime nuk mundet me qenë ma e trishtë,

u munda prej hijes sime:

fjalët morën hak n’mu’.

Falëm lexues

lexues miqësor

që s’mundem me u përshëndetë me ty

me nji përqafim t’ngrohtë:

Por po t’them lamtumirë

me nji buzëqeshje t’detyrueme e të trishtë.

Ka gjasë që s’jam ma tepër se kaq,

por dëgjoji fjalët e mia të fundit:

E tërheq mbrapsht gjithçka që kam thanë.

Me hidhërimin ma të madh n’botë,

e tërheq mbrapsht gjithçka që kam thanë.Përktheu Orjela Stafasani/KultPlus.com

‘Udha e mbarë, se erdh prendvera’

Poezi nga Filip Shiroka

Udha e mbarë, se erdh prendvera,
shko dallendyshe tue fluturue,
prej Misirit n’dhena tjera
fusha e male tue kërkue;
n’Shqypni shko, pra, fluturim,
shko në Shkodër, n’gjytet tim!

Shndet prej mejet të m’i falesh
saj’ shpis’ vjetër ku jam le,
me ato vende rreth t’përfalesh
ku kam shkue kohën e re;
atje shko, pra, fluturim,
fal me shndet gjytetit tim!

Shko n’at shkollën ku jam msue
me shokë t’mi, shokt e fmnisë,
shko n’at Kishë ku kam urue
t’parën Uratë Perendisë,
atje shko, pra, fluturim,
fal me shndet gjytetit tim!

Me ato male, me ato kodra,
me ato prronje rreth t’përfalesh;
n’ato fusha qi m’ka Shkodra,
të lulzueme, aty t’ndalesh,
tue këndue me ambëlcim:
fal me shndet gjytetit tim!

T’mujshe edh’ un me fluturue,
dojsh’ edhe un me u nisë me ty,
dojshe n’Shkodër me kalue,
m’e pa prap at vend me sy!…
Por… ti shko atje flutrim;
e ti qajma fatin tim!…

Dhe kur t’mrrish në Fushë t’Rmajit,
dallendyshe ulu me pushue;
kam dy vorre n’at vend t’vajit,
t’nans e t’babs qi m’kan mjerue:
qaj me za t’përmallshëm shqim
nji kangë tanden gjith vajtim!…

Ka shum kohë qi s’jam n’Shqypni
n’ato vorre me vajtue,
ti dallendyshe, veshun në zi,
ti aty pra qaj për mue,
me nj’at za t’përmallshëm shqim,
kangën tande për vajtim./KultPlus.com

E du!

Flutur Mustafa

Nadjet e hershme kur ti i hap sytë,
E unë jam ala për gjumë e pangime,
I du.

Krahin e mpimë tuj fjetë veç në njanen anë,
Që ma lehtë me e pasë natën me të ushqy e n’gji me të majtë;
E du!

Pafuqinë e krahve në gjysmë t’natës me sytë që sa hapen, mbyllen
Kur danji hije ta prishë amëlsinë e paqes,
E du!

E du eren e tamlit të terun n’bluzë teme,
Kur prej buzve tua kullan e nalet te rrathët e gushës s’kajmaktë.

Melhem për zemra të lodhuna e t’thyme asht’ era e qafës, kur të kaplojnë masi pin, do djersë tanë lezet që gufojnë parajsë.

E du ndjenjen që dora jeme përjetan kur kryet ta ledhatoj, kur ninullat t’i knoj e ti nuk e vëren sa
stonoj!

Buzën n’gaz, zanin e synin e qeshun!

Doren e vogël që mban tansinë teme!

E du. Gjithçkanë tande.
E kam dashtë edhe pa e pa! / KultPlus.com

‘Për ju do të rri të tretem, asnjë çikë të mos mbetem’

Poezi nga Naim Frashëri

Në mes tuaj kam qëndruar
e jam duke përvëluar,
që t’u ap pakëzë dritë,
natënë t’ua bënj ditë.

do të tretem, të kullohem,
të digjem, të përvëlohem,
që t’u ndrinj mir’ e të shihni,
njëri-tjatërin të njihni.

për ju do të rri të tretem,
asnjë çikë të mos mbetem,
të digjem e të qanj me lot,
se dëshirën s’e duronj dot.

unë zjarrit nuk i druhem
dhe kurrë s’dua të shuhem,
po të digjem me dëshirë,
sa të munt t’u ndrinj më mirë.

kur më shihni se jam tretur,
mos pandehni se kam vdekur;
jam i gjall’ e jam ndë jetë
jam në dritët të vërtetë,

unë jam në shpirtin tuaj,
mos më kini për të huaj,
m’është falurë durimi,
andaj po digjem si trimi,

se ma k’ënda t’u bënj mirë,
të mos mbeti n’errësirë.
jakëni rreth meje rrini,
flisni, qeshni, hani, pini,

në shpirt kam dashurinë,
pa digjem për njerëzinë,
lemëni të përvëlohem,
nukë dua më të ftohem,

dua ta djek trupn’ e kretë
për atë zotn’ e vërtetë.
me zjarr ta djek mushkërinë
e të tretem për njerinë,

bashkë me gëzimt të tija
të vete te perëndia.
unë dua njerëzinë,
mirësin’ e urtësinë.

në bëhi shokë me mua,
në më doni si u dua,
njëri-tjetërin në doni,
të paudhë mos punoni.

o zëmëra fluturake,
qasju pakë kësaj flake!
mase krahët t’i përvëlon,
po dhe shpirtin ta shënjtëron.

unë duke përvëluar,
njerëzit i kam ndrituar.
kam qënë mik me njerinë,
andaj i di e më dinë.

gjithë tuajt’ i kam parë,
mëm’ e at’ e fis e farë,
si tani gjithë i kam ndër mënt,
që rrininë më këtë vënt.

edhe sot nër ju ata shoh,
se shpirtin e tyre ua njoh,
dhe unë si ju jam ndruar
e jam përzjer’ e ndryshuar,

pa jam bërë shumë herë
zjar e uj’ e balt’ e erë.
jam një shkëndijë pej qielli
dhe një drudhëzë pej dielli.

edhe ndër qiej fluturonj,
edhe brënda në det qëndronj,
shumë herë fle në baltë,
diku ndodhem dhe në mjaltë

bënem qëngj e kec i pirë,
lul’ e bar e gjeth i mbirë.
dua shumë fjalë t’u them,
po trëmbem mos i bënj ujem.
e ku shkruhenë në kartë
fjalët’ e gjuhësë zjarrtë?/KultPlus.com

‘Gjuha Shqype’

Porsi kanga e zogut t’verës,
qi vallzon n’blerim të prillit;
porsi i ambli flladi i erës,
qi lmon gjit e drandofillit;
porsi vala e bregut t’detit,
porsi gjâma e rrfès zhgjetare,
porsi ushtima e nji tërmetit,
ngjashtu â’ gjuha e jonë shqyptare.
Ah! po; â’ e ambël fjala e sajë,
porsi gjumi m’nji kërthi,
porsi drita plot uzdajë,
porsi gazi i pamashtri;
edhè ndihet tue kumbue;
porsi fleta e Kerubinit,
ka’i bien qiellvet tue flutrue
n’t’zjarrtat valle t’amëshimit.
Pra, mallkue njai bir Shqyptari,
qi këtë gjuhë të Perëndis’,
trashigim, që na la i Pari,
trashigim s’ia len ai fmis;
edhe atij iu thaftë, po, goja,
që përbuzë këtë gjuhë hyjnore;
qi n’gjuhë t’huej, kur s’asht nevoja,
flet e t’veten e lèn mbas dore.
Në gjuhë shqype nanat tona
qi prej djepit na kanë thânun,
se asht një Zot, qi do ta dona;
njatë, qi jetën na ka dhânun;
edhe shqyp na thanë se Zoti
për shqyptarë Shqypninë e fali,
se sa t’enden stina e moti,
do ta gzojn kta djalë mbas djali.
Shqyp na vete, po pik’ mâ para,
n’agim t’jetës kur kemi shkue,
tue ndjekë flutra nëpër ara,
shqyp mâ s’pari kemi kndue:
kemi kndue, po armët besnike,
qi flakue kanë n’dorë t’shqyptarëvet,
kah kanë dekë kta për dhè të’t’Parvet.
Në këtë gjuhë edhe njai Leka,
qi’i rruzllim mbretnin s’i a, xûni,
në këtë gjuhë edhe Kastriota
u pat folë njatyne ushtrive,
qi sa t’drisë e diellit rrota,
kanë me kênë ndera e trimnive.
Pra, shqyptarë çdo fès qi t’jini,
gegë e toskë, malci e qyteta,
gjuhën t’uej kurr mos ta lini,
mos ta lini sa t’jetë jeta,
por për tê gjithmonë punoni;
pse, sa t’mbani gjuhën t’uej,
fisi juej, vendi e zakoni
kanë me u mbajtë larg kambës s’huej,
Nper gjuhë shqype bota mbarë
ka me ju njohtë se ç’fis ju kini,
ka me ju njohtë për shqyptarë;
trimi n’za, sikurse jini.
Prandaj, pra, n’e doni fisin,
mali, bregu edhe Malcija
prej njaj goje sod t’brohrisim:
Me gjuhë t’veten rrnoftë Shqypnia!/KultPlus.com

Sytë

Poezi nga Timo Flloko

Sytë shohin, shihen, fshehin, fshihen.
Sytë ikin, largohen, sytë mërgohen.

Sytë ndrijnë, qeshin, ndizen, ndezin.
Sytë dashurojnë, dashurohen, sytë
verbohen.

Sytë lotojnë, pikëllojnë, harrohen, harrojnë.
Sytë ftohen e s’flasin, sytë vrasin.

Shtati ngrin kallkan, vdes,
sytë hapur mbesin,
kur shpirti shtegtimin merr
përtej universit./KultPlus.com